Ces rapports seront présentés en plusieurs phases.
这些报告不同阶段提交。
Ces rapports seront présentés en plusieurs phases.
这些报告不同阶段提交。
Cette étude sera menée en deux phases.
这项两阶段进行。
Nous en sommes à une nouvelle phase.
我们现在正处于另一阶段。
Le Comité a abordé une phase nouvelle.
反恐委员会已经进入一新的阶段。
Le Conseil de sécurité a traversé diverses phases.
安全理事会已经历许多阶段。
Seize pays africains bénéficieront de cette deuxième phase.
非洲国家从这一方案的第二阶段中获益。
Cette exploitation est nécessaire avant la phase d'analyse.
必须在完成这项取证工作后才能展开调查析工作。
La stratégie est mise en œuvre en deux phases.
这项战略为两阶段实施。
Nous en sommes à la phase finale de nos négociations.
我们现在处于谈判的最后阶段。
Nous sommes à la phase finale du processus de paix.
我们现在处于和平进程的结束阶段。
Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.
在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。
Un ensemble de ressources est en phase finale d'élaboration.
编制性别资源一揽子计划的工作已到了后期。
Elle se déroule en trois phases s'étalant sur 10 ans.
该行动阶段,为期10年。
L'Iraq peut maintenant entamer une nouvelle phase de son histoire.
伊拉克现在能够开始其历史的新阶段。
L'industrie du capital-risque en Inde avait dépassé la phase d'apprentissage.
印度风险资本产业已经渡过了学习阶段。
Elle a commencé d'adapter ses propres structures à cette nouvelle phase.
科索沃特派团已开始调整结构,使其适应这一新阶段。
Le terme «dommage» («damage») est utilisé pour renvoyer à cette dernière phase.
“损害(damage)”是用来指后一阶段的。
Le Burundi a maintenant entamé la phase de consolidation de la paix.
布隆迪现已进入建设和平阶段。
Le CTC achève de toute évidence la phase I de ses travaux.
反恐委员会第一阶段工作显然已经接近尾声。
Nous avons ainsi achevé la phase actuelle du processus de présentation des candidatures.
我们就此完成了本阶段的提名进程。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。