词条纠错
X

pièce de théâtre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pièce de théâtre

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
f.
戏剧 法语 助 手 版 权 所 有

On va voir une pièce de théâtre ce soir.

我们今晚要看一场话剧。

Nous,avons vu "la Maison de Thé", pièce de théâtre de lao She.

我们看了老舍话剧《茶馆》。

M. WU me présente la pièce de théâtre pour les enfants « Haibao » aujourd'hui.

今天吴师长教师向本引见了儿童剧《海宝》。

PSH impose encore sa pâte humaine.Il adapte ici une pièce de théâtre déjà jouée avec sa compagnie.

PSH依然丢出一个关于面团。

Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.

具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外读物能力。

Né le 4 janvier 1920, Robert Lamoureux est un chansonnier, auteurs de films et de pièces de théâtre français.

1920年1月4日出生拉穆勒是说唱艺,法国电影及戏剧编剧。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认动中都包括演出和木偶剧。

Le scénario est déjà convenu, et il ne reste ensuite qu'à le mettre en scène comme une pièce de théâtre.

草稿已经商定,只是随后通过一下,就象在舞台上演戏一样。

Qunad on confronte la pièce de théâtre avec le roman, on remarque qu'il y a de grandes différences entre les deux..

让证与被告对质,然而,他没有认出任何

Marivaux(1688-1763) Romancier et dramaturge d’une quarantaine de pièces de théâtre, il est aujourd’hui l’auteur français du XVIIIe siècle le plus joué.

马里沃(1688-1763) 法国八世纪小说家、剧作家。他著有篇戏剧作品,影响深远,故其剧作家身份更广为知。时至今日,他剧作仍然不断在法国各大剧院上演,他本也成为作品上演次数最多八世纪作家。

Mika, une pièce de théâtre écrite spécifiquement pour appuyer la campagne, a été présentée au Secrétaire général au Siège des Nations Unies.

已在联合国总部向秘书长提交了专门为支持这一运动而写戏本“MIKA”。

Il est alors inscrit au Lycée de Rouen où il fait preuve de forte intérêt à la poésie et aux pièces de théâtre.

随后他去里昂上高中,在这里他表现出对诗歌和戏剧浓厚兴趣。

Des mesures analogues ont été mises en œuvre sous la forme de pièces de théâtre, de films et d'expositions itinérantes dans les écoles.

实施此类措施时还采取了送戏剧、电影和/或巡回展到学校方式。

La violence entre partenaires est également abordée avec les étudiants au moyen d'une pièce de théâtre développée tout spécialement à cet effet (8 000 euros).

通过特别制作剧本,大学生也对伴侣间暴力行为有所了解(8 000欧元)。

De concert avec la station de radio nationale, le Bureau a radiodiffusé 24 pièces de théâtre relatives aux droits de l'homme dans quatre langues nationales.

另外,联安办事处与全国广播电台合作,用种民族语文播放了24个权特别报导。

L'information devrait être diffusée par des moyens qui touchent les catégories les plus pauvres de la société (annonces à la radio, débats-spectacles, pièces de théâtre communautaires, etc.).

宣传运动应该利用最贫困阶层能够利用渠道(例如电台通知、脱口秀、社区剧等)。

Il y avait des essais manuscrits ou enregistrés, des slogans, des pièces de théâtre et des poèmes, des peintures, des gravures, des dessins et des sculptures, notamment en bois.

这些捐献物包括书面论文、录音、标语、剧本和诗歌、绘画、蚀刻画和图形、雕刻和木刻。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国通过传统歌曲、故事和剧目来宣传《公约》各项原则。

Tout dernièrement la loi a été traduite dans sept langues locales et vulgarisée à travers des pièces de théâtre et des messages radiophoniques dans cinq des quinze comtés.

最近,该法被翻译成七种地方语言,并且通过广播剧和广播消息在五个州中五个州进行宣传。

L'enseignement dans les différentes langues nationales est encouragé dans le système scolaire, et l'État a soutenu la production de films et de pièces de théâtre dans les deux langues nationales.

在学校系统中鼓励以国家不同语言授课,并且国家还支持以两种语言编排电影和戏剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pièce de théâtre 的法语例句

用户正在搜索


ordure, ordures, ordurier, oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer,

相似单词


pie, pièce, pièce cuisine, pièce de rechange, pièce de renfort, pièce de théâtre, piécette, pied, pied d'œuvre, pied-à-terre,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。