Elles sont bavardes comme des pies.
她们嘴舌。
Elles sont bavardes comme des pies.
她们嘴舌。
La pie est un oiseau de grande taille et de plumage blanc et noir.
喜鹊是一种体型较大有着黑白相间羽毛的鸟。
Les femmes sont bavarde comme une pie.
女人们话如鹊。
La pie est un oiseau de grande taille de plumage blanc et noir.
喜鹊是一种有着长尾巴和黑白相间羽毛的鸟。
On dit que, chaque année le 7 juillet, dans la nuit, innombrables de pies viennent faire un « pont de pies ». La famille de Niulang Zhinü se réunit là-dessus.
据说,每年七月初七夜,会飞来无数的喜鹊,在天河上搭起一座鹊桥,牛郎织女一家人在这一夜晚可以团聚。
Un genre d'oiseaux vole au parc, en particulier des pigeons,des noineaux ,des pies et des Acridotheres.ils croassent sans aucun scrupule et volent sur les mains des gens pour manger.
公园里的鸟,尤其是鸽子、麻雀、喜鹊和八哥,它们肆无忌惮地呱噪着,飞到人们的手上讨食。
La femme est la personne qui aime marcher avec toi dans route,laisser ta main sur ses epaule, elle ne veut pas entrer a la maison plus tot, meme ses chaussures a talons hauts blaisser ses pies.
老婆就是在马路上让你轻轻搭著她的肩,怎麽走步伐都和你一样,让深情的脚印到处镌刻在心路上的那个人。
La population objective était composée de tisserandes en situation de pauvreté et d'extrême pauvreté et on a réussi à aider 6 598 femmes grâce aux activités suivantes : cours, modèles, assistance technique, tables rondes, foires locales et nationales (en tant que points de vente non fixes), réunions commerciales, centres de services d'information et points de vente fixes, dans les spécialités suivantes : tissage avec navette, à la machine, métier à tisser, tissage à plat, tissage au crochet etc. « Projet d'appui aux initiatives sociales de création de revenus pour les femmes en situation de pauvreté (PIES) ».
该计划的目标人群是贫困地区和赤贫地区的纺织女工,通过开展以下活动,使得6 598名妇女受益:开办学习班、分辩会、技术支持、协调会、地方和国家交易会(作为非固定的销售摊点)、商贸会谈,设立信息服务中心和固定的销售点。 并且分为以下几组:纺锤手纺、机纺、织布机织、平面纺织、钩针纺织和台面呢的刺绣。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。