Dans cette perspective il explore diverses possibilités.
考虑到这一点,政府正在进行种种投资。
Dans cette perspective il explore diverses possibilités.
考虑到这一点,政府正在进行种种投资。
Suivre ma proposition est une des possibilités.
我建议是一种够实现这类进程途径。
Il pourrait fournir des possibilités de redressement.
它以规定纠正措施。
Le projet de directive 2.5.X combinait ces possibilités.
准则草案2.5.X 是这两种选择一种结合办法。
Ces heures difficiles doivent être transformées en possibilités.
应该将目前时刻转变为机遇。
La question alimentaire peut également ouvrir des possibilités.
这种粮食问题也够带来机遇。
Ma deuxième observation concerne les possibilités du calendrier.
我要谈另一点是关于时间问题。
L'application a été immédiate, selon les possibilités.
各项建议在适用之处均得到立即执行。
Elle offre des possibilités pour mener des pourparlers multilatéraux.
它为举行多边谈判提供了机会。
Tous doivent avoir également accès aux possibilités de formation.
所有工作人员应平等享有培训机会。
La mondialisation offre des possibilités et pose des problèmes.
全球化同时带来了机会和挑战。
Le Département a désormais épuisé les possibilités de redéploiement.
新闻部现已用尽重新调配潜在资源。
L'océan offre d'extraordinaires possibilités de développement économique.
我们海洋提供促进经济展最佳机会。
Pour y parvenir, notre Organisation offre de vastes possibilités.
为了实现这个目标,本组织提供了各种广泛性。
Tous les citoyens ont les mêmes possibilités de promotion.
每一位公民都享有平等晋升机会。
Elle souligne encore les possibilités d'évolution de Dayton.
它再次突出表明了代顿展潜力。
L'expérience indienne comprend en fait ces deux possibilités.
实际上,印度经验包括了这两个性。
À cet égard, il convient d'envisager plusieurs possibilités.
在这方面,以探讨一些办法。
L'article 79 laisse de larges possibilités d'arbitrage.
第79条为仲裁留出了很大余地。
Créer des possibilités d'emploi stable pour ses membres.
此网络一个重要活动是“农村从事农业妇女:非正式贷款项目”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。