19 Voici la postérité d'Isaac, fils d'Abraham.
19 亚伯拉罕的儿子以撒的记下面。亚伯拉罕生以撒。
19 Voici la postérité d'Isaac, fils d'Abraham.
19 亚伯拉罕的儿子以撒的记下面。亚伯拉罕生以撒。
9 Voici la postérité de Noé.
9 挪亚的记下面。
Dans ce contexte historique, votre rôle passera à la postérité.
人将肯定你这一历史转折关头所发挥的作用。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们的子孙。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用想象力和能高瞻应考虑。
Ce sera là notre contribution à la postérité.
这是我们为繁荣作出的贡献。
Cela restera dans les annales de cette organisation pour la postérité.
这一点将载入本组织的记录,以传世。
Préserver le milieu naturel pour la postérité est essentiel pour bâtir un monde digne des enfants.
为世子孙保护自然环境是创造适合儿童生长的世界的一个重要方面。
Son legs professionnel en faveur de cette Organisation ne s'éteindra pas et servira à la postérité.
但是,他捍卫联合国的专业事迹将流传世。
La postérité nous impose de mettre notre sens du devoir à l'épreuve.
我们的子孙要我们经受对我们责任感真正的考验。
C'est alors seulement que nous pourrons créer un monde meilleur pour la postérité.
只有到那时,我们才能为我们的构建一个更美好的世界。
12 Voici la postérité d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar, l'égyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham.
12 撒拉的使女埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子是以实玛利。
Aux yeux de la nation, et même du monde, ils sont les garants de la postérité.
从国家的、乃至世界的角度来看,儿童是子孙的受托人。
Si nous n'agissons pas maintenant, ce serait au péril de notre vie et de notre postérité.
如果我们现没有行动,将对我们自己和子孙造成巨大危险。
18 Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
18 且地上万国都必因你的裔得福,因为你听从了我的话。
Pour le bien de la postérité, nous devons travailler collectivement à dompter la férocité de cette menace.
为了实现繁荣,让我们继续作出集体努力,消除这一凶猛的威胁。
La postérité se souviendra de ce jour qui nous vit unis pour assurer l'avenir des générations futures.
我们将由于我们曾携手共同为子孙保障世界未来而为人们所铭记。
Si quelqu'un peut invoquer le droit à la légitime défense, c'est bien le peuple palestinien et sa postérité.
如果说有人有资格援引所谓的自卫权的话,则当属巴勒斯坦人民和他们的。
C'est seulement à l'aune de la conformité entre notre système de valeurs et nos actes que nous jugera la postérité.
我们的道德价值观念和行动之间的一致将经受的考验。
Notre objectif suprême est de laisser à la postérité une planète à la hauteur des aspirations morales et intellectuelles de l'homme.
我们最为重要的目标是留给一个能够实现人类道德和智慧理想的星球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。