Aujourd'hui, des centaines d'entreprises prospères dans les différents secteurs du service.
现已成功为数百家不同行业企业提供了优质服务。
Aujourd'hui, des centaines d'entreprises prospères dans les différents secteurs du service.
现已成功为数百家不同行业企业提供了优质服务。
Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.
处于长江三角洲中心地带,经济发达,交通便利。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益,交易活跃,收入可观。
Il est dans l'intérêt d'Israël que la société palestinienne prospère.
巴勒斯坦社昌是符合以色列利益。
Nous espérons que cela sera le début d'un avenir plus prospère.
我们期待着使之成为一个更加光明未来开端。
En fin de compte, une Afrique prospère conduira à un monde prospère.
最后,非洲将促使世界。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败成为冲突沃土,冲突因腐败而愈演愈烈。
L'Union européenne demeure préoccupée par l'industrie toujours prospère des stupéfiants.
欧洲联盟仍然对麻醉品工业经久不衰感到关切。
Cette charge a également pesé directement sur la population locale déjà peu prospère.
贫穷当地人也直接感受到这种负担。
L'Europe n'a jamais été aussi prospère, aussi sûre, ni aussi libre.
欧洲从来没有像现在这样、安全、自由。
Contrôle la rive gauche du Juba inférieur et la ville portuaire prospère de Kismayo.
控制下朱巴河谷东岸和有利可图港口城市基斯马尤市。
L'Oman est depuis passé d'une société essentiellement rurale à un État moderne prospère.
自那以来,阿曼已经从一个主要是农业社走向一个现代国家。
Il s'agit manifestement ici de jeter les bases d'une activité économique locale prospère.
为当地经济活动提供必不可少要素是这方面一个突出特点。
Un monde plus prospère et plus juste serait aussi un monde plus sûr.
一个更加和公平世界也将是一个更加安全世界。
Cette région demeure une zone où prospèrent la production et le trafic illégaux d'armes.
这个区域仍然是非法武器生产和贩运猖獗地区。
Notre espoir d'un monde meilleur, plus prospère et pacifique reste centré sur l'ONU.
我们对更加美好、与和平世界希望,依然寄托于联合国。
Ces principes constituent les fondements indispensables d'un monde plus pacifique, plus prospère et plus juste.
而这两者是一个更加和平、和公正世界不可或缺基础。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Elle est indissociablement liée à son espoir d'un avenir meilleur, plus prospère et plus serein.
伊朗承诺与其希望相互交织,伊朗希望建立更光明、更幸福、更和更健全未来。
L'environnement naturel et le patrimoine culturel sont parmi les fondements d'une industrie touristique prospère.
自然、环境和文化遗产是旅游业基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。