1."Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "
后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义。
2.Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词,直到这个名代表人民。
3.Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.
Fuga这个称呼本身据说就是贬义。
4.Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.
我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。
5.C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.
该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性。
6.Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.
让我不能理解是某些发代表所使用语——是通常在安理会里听不到那种真正低级语,我不愿详细说明。
7.C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.
这是一个地理概念,我们无意使用具有某种特定含义贬义词。
8.Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.
警官使用了种族主义语,并以贬低方式谈到了他族裔血统。
9.Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).
她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。
10.«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.
毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮帝汶人。
11.De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».
14.Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.
对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。
15.Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.
在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。
16.Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.
嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。
17.Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).
罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,是这个词带有轻蔑含义)。
18.L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).
19.On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
20.La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.