Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.
医生给我孩子接种了狂犬疫苗。
Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.
医生给我孩子接种了狂犬疫苗。
Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.
〈谚语〉欲加之罪, 何患无辞。
Une rage de dents est à son paroxysme .
牙痛痛到了极点。
Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.
土匪活动加剧,变得十分猖獗。
Dix mille chiens ont été vaccinés contre la rage.
为1万只狗接种了狂犬病疫苗。
Il est fou de rage.
他气得发狂。
Ils sont morts dans la guerre qui fait rage au pays depuis des années déjà.
在他们国家肆虐多年战争中,她父母双双遇难。
La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜生命。
Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.
我们对兄弟间自相血腥杀感到遗憾。
Ils font rage dans de trop nombreux endroits du monde.
战争和冲突猖獗地区实在太多。
Les conflits en Iraq et en Afghanistan continuent de faire rage.
伊拉克和阿富汗冲突强度未减。
Lorsqu'un conflit fait rage, les civils sont également déplacés.
冲突发生时,平民也会流离失所。
Nous continuons d'espérer, et pourtant, la guerre continue de faire rage.
我们继续保持希望,而战争却继续肆虐。
Les attentats sont l'expression d'une rage, d'une haine inadmissibles.
这些袭击是无法容许仇视和暴力表现。
Le vent fait rage.
狂风号。
Les guerres continuent de faire rage, surtout, hélas, en Afrique et en Asie.
战争继续肆虐各地,非洲和亚洲可悲地成为爆发战争最多地区。
Néanmoins, les conflits continuent de faire rage dans de nombreuses parties du continent.
然而,该大陆许多地区仍然存在冲突。
Entre-temps, les violences font rage, et de nombreuses vies humaines ont été perdues.
在我们拖延时候,暴力持续发生,继续丧失了许多生命。
Le conflit continue de faire rage en Palestine, en Iraq et an Afghanistan.
巴勒斯坦、伊拉克和阿富汗境内冲突仍在继续。
Il faut également résoudre d'urgence le conflit qui fait rage en Transnistrie.
此外还迫切需要解决外德涅斯特冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。