1.Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.真人慢速
她朗诵了一首歌表达情感。
2.Les élèves sont en train de réciter avec expression .
同学们有感情地朗读课文。
3.J'aime que tu me récite la poème .
我喜欢你给我读。
4.Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
词根背单词是一个不错的方法。
5.Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.
那先谢谢你。法语的语法和变位太复杂了。我背不完。
6.Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字母,一个字母一个字母的慢慢读。
7.Cette petite fille récite la leçon en son mère l'accompagnant .
小女孩妈妈的陪伴下背课文。
8.Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.
这孩子新年那天向他的姨妈背诵了一段祝词。
9.Pouvez-vous les réciter, maintenant?
现能背诵吗?
10.Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是程式化地陈述罪行。
11.Réciter la litanie des symptômes sans traiter les causes profondes ne peut être utile à aucune des parties.
仅罗列症状而不解决根源,对双方都没有什么帮助。
12.Pasini a un numéro de matricule (Criminal Record Number), qu'il est obligé de réciter chaque fois qu'on lui demande de s'identifier.
Pasini有一个“犯罪记录号码”,每次点名时都必须大声喊出来。
13.Nous avons maintes fois dit notre désaccord avec la succession rituelle des interventions d'ordre général réitérant des positions que nous pourrions tous réciter de mémoire.
14.On se groupe ici, se promène, ou récite les vers essentiels du poète. L’ambiance des études est impressionnante, on peut sentir le respect du gens pour le lettré.
人们聚集此地,或休闲,或诵读人留下的佳。伊朗的学习气氛是很浓的,对人的崇拜和尊敬这里可见一斑。
15.Tout le monde était levé et criait, sauf Clotaire qui pleurait toujours dans son coin et Agnan qui était allé au tableau et qui récitait Le Corbeau et le Renard.
所有的人都站起来大叫大喊,只有克罗代一直角落里哭,阿南黑板上默写《乌鸦和狐狸》。
16.N'ayant pas le courage de confronter le regard de son agresseur, Nicole ferme ses yeux et se met à réciter l'alphabet à l'inverse, comme elle faisait quand elle était petite pour dominer sa peur.
妮可没有勇气面对对方的眼睛,她闭上眼睛,开始倒背字母,就像小时候害怕的时候一样。
17.Ainsi, un sujet, au bout de deux ans, pouvait encore réciter 23 p. 100 des morceaux appris par la méthode globale, et rien que 12 p. 100 des morceaux analogues appris par la méthode fragmentaire.
18.Lors du vernissage, une prière a été dite et un élève de l'École internationale des Nations Unies a récité un poème d'Avremek Koplowitz, jeune Polonais de 13 ans originaire du ghetto de Lodz qui périra à Auschwitz.
19.Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».
这些话便是耶稣上十字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”
20.Compte tenu de leur constitution biologique, il est possible que les femmes ne soient pas en mesure d'exercer ces fonctions en toutes circonstances, étant donné que la religion leur interdit de réciter les prières durant la période de menstruation.