词条纠错
X

santander

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

santander

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
德[西班牙]

La même mésaventure est arrivée à 12 autres personnes détenues dans le département de Santander.

同样情况也发生在德的12名受拘捕者身上。

Le 5 janvier, dans la ville de Barrancabermeja (Santander), l'ELN a fait sauter une bombe destinée à un véhicule de la police.

5日人民解放军在(德省)Barrancabermeja引爆了一枚意在袭击警车的炸弹。

Dans d'autres cas, comme dans la région de la Gabarra (Norte de Santander), elles contrôlent une grande partie de la chaîne de production et de commercialisation de la coca.

在另一些情况下,诸如,在(北德省)la Gabarra, 哥伦比亚团结自卫组织控制了极大比例的古柯生产和销售。

Quelques jours après leur disparition, leurs corps ont été exposés par l'armée nationale comme étant ceux de membres non identifiés de groupes armés illégaux morts au combat dans le département de Norte de Santander.

在他们失踪几天后,北德省的国民军把他们的尸体作在战斗中被杀的不明身非法武装团体成员展示。

Dans le corregimiento (village autochtone) de La Gabarra (Norte de Santander), les FARC ont exécuté de nombreux ouvriers agricoles des plantations de coca dans le cadre de l'offensive qu'elles ont menée pour récupérer le contrôle de la zone.

在(北德省)La Gabarra居住区内,哥伦比亚革命武装力量发起攻击重新夺回了控制领土,并在收复攻占期间杀害了无数古柯种植园园工。

Elle a également écrit au Gouvernement colombien après avoir reçu des informations selon lesquelles des policiers avaient expulsé de force des membres de la communauté uwa à Cedeno et La China dans les municipalités de Cubara et Toledo au nord de Santander.

她还给哥伦比亚政府写信,因她事前得到报告,称警官强行将德以北,Cubara和托莱多市、Cedeno和La Cina的U'wa族成员赶走。

Celles-ci ont eu lieu dans les départements suivants : à Risaralda on a inscrit 665 autochtones; en Amazonie, 367 autochtones; à Guajira, 640 personnes; à Meta, 312 personnes; à Cauca, 519 personnes; à Cesar, 418 autochtones la première journée et 221 la deuxième; dans le nord de Santander, 310 autochtones et à Casanare, 234 autochtones.

目前,下列省开展了这项工作:在里萨拉尔达省,登记了665名土著人;亚马逊省,367人;瓜希拉省,640人;梅塔省,312人;考卡省,519人;塞萨尔省,第一个工作日就登记了418名土著人,第二个工作日又登记了221人;北德,310人;卡萨纳雷省,234人。

Le Bureau a en outre reçu des informations sur des actes de torture infligés à des soldats par leurs supérieurs à Bogota et sur des cas de torture imputés à des membres de la police nationale dans certains postes de police ou au cours de patrouilles à Bogota et dans les départements de Huila et de Norte de Santander.

同样,驻哥伦比亚办事处收到了有关在波哥大的一些士兵受到上司施行酷刑的信息,办事处并获悉,在波哥大、Huila和德北部一些警察派出所内或在警察巡逻期间,有某些国家警察人员被确定施行酷刑的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santander 的法语例句

用户正在搜索


acuponteur, acupressure, acupuncteur, acupunctoscope, acupunctural, acupuncture, acut, acutangle, acutangulé, acuténacle,

相似单词


santalal, santali, santaline, santalone, santanaïte, santander, santé, santène, santénol, santénone,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。