Une personne est décédée des suites d'une méningite tuberculeuse, et une autre, de septicémie.
有一人死于结核性脑膜炎,另一人死于葡萄状球菌脓毒病。
Une personne est décédée des suites d'une méningite tuberculeuse, et une autre, de septicémie.
有一人死于结核性脑膜炎,另一人死于葡萄状球菌脓毒病。
La septicémie, l'avortement et les hémorragies sont les principales causes de la mortalité maternelle.
产妇死要原因正妊娠中毒、脓毒病、流产和失血。
Mme Pimentel note que, d'après le rapport (p. 21), l'hémorragie et la septicémie expliquent 35,3 % des cas de mortalité maternelle.
Pimentel女士注意到,据报告(第21页)说,大出血和脓血症占孕妇死率35.3%。
Les trois principales causes de décès obstétriques sont : l'hémorragie (46,7 %), l'éclampsie (28 %) et la septicémie (16 %).
三个要产科死原因:出血(46.7%)、产惊(28%)和脓毒病(16%)。
Les causes immédiates de la mortalité maternelle, à savoir les hémorragies, l'éclampsie et la septicémie, témoignent de l'absence de services obstétriques.
造成产妇死三个直接原因——大出血、惊厥和败血症——表明产妇得不到妇产科医疗服务。
Les principales causes en sont l'hémorragie (34,0 %), la toxémie gravidique (21,3 %), l'embolie (19,2 %), la septicémie (19,9 %) et les pathologies extragénitales (8,5 %).
出血(34.0%)、妊娠中毒(21.3%)、栓塞(19.2%)、败血症(19.9%)和生殖器外病变(8.5%)孕产妇死要原因。
Les principales causes de décès chez les enfants sont les infections aiguës des voies respiratoires, suivies par la pneumonie, la diarrhée et la septicémie.
儿童死要起因急性呼吸道传染病,随后肺炎、腹泻和败血病。
Pour le groupe des 1 à 4 ans, les principales causes étaient liées aux maladies transmissibles (grippe et pneumonie, diarrhées, gastroentérites d'origine infectieuse et septicémie streptococcique).
一至四岁年龄组要死原因传染性疾病(流行性感冒和肺炎、腹泻、由感染引起肠胃炎和链球菌败血症)。
L'opération peut provoquer la mort par saignement grave induisant un choc hémorragique, par choc neurogène résultant de la douleur et du traumatisme ou par infection massive et septicémie.
该过程可能因为严重失血而造成失血性休克,或因疼痛和创伤造成神经性休克,以及出现大面积感染和败血病,最终死。
D'après les définitions de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), les trois principales causes directes de mortalité maternelle en El Salvador sont la toxémie, les hémorragies et la septicémie.
根据世界卫生组织(卫生组织)定义,萨尔瓦多产妇死三个要直接原因:毒血症、产后出血和败血症。
On sait que presque tous les décès de mères - dues à la septicémie, à l'hypertension, à l'anémie grave et aux hémorragies - peuvent être évités (voir table 8.2, annexe B).
众所周知,因患产后脓毒症、高血压障碍、严重贫血症和出血症等而造成产妇死完全可以避免 [见附件B表8.2]。
Elle meurt en couches ou des complications liées à la grossesse, en particulier d'une hémorragie, d'une infection ou d'une septicémie, d'un avortement non médicalisé, d'une éclampsie ou d'une dystocie qui exige une hospitalisation.
她死于分娩,或怀孕并发症,特别大出血、感染或脓毒症、不安全人口流产、惊厥或需要住院治疗难产。
La septicémie, les complications résultant d'avortements non médicalisés, le travail prolongé ou la dystocie d'obstacle et les troubles de la grossesse dus à l'hypertension, en particulier l'éclampsie, sont aussi à l'origine de nombreux décès.
败血病,不安全堕胎造成并发症、生产时间过长或难产以及妊娠期间高血压紊乱,尤其子痫,造成产妇死最多。
Au niveau mondial, environ 80 % des décès maternels sont dus à des complications obstétricales, principalement l'hémorragie, la septicémie, l'avortement pratiqué dans des conditions dangereuses, la pré-éclampsie et l'éclampsie, le travail prolongé ou la dystocie d'obstacle.
在全球,产科并发症大约80%孕产妇死原因,要包括大量失血、败血症、不安全堕胎、先兆子痫和子痫、以及产程延长或难产。
Mme Fazarinc fait état de cas inévitables qui ont gonflé le taux de mortalité : une femme enceinte morte de septicémie lors de son transfert du Kosovo en Slovénie; trois suicides et trois femmes mortes dans des accidents de voiture.
她引用了使比率上升无法避免例子,如一名在从科索沃迁移到斯洛文尼亚过程中死于败血症孕妇、三名自杀者和三起交通事故造成死。
Pendant les cinq dernières années, les hémorragies étaient la principale cause de la mortalité maternelle; toutefois, les trois dernières années, les troubles associés à la grossesse (28,9 %), la prééclampsie (20,7 %), les hémorragies (19,6 %) et la septicémie étaient les principales causes.
在最近20年里,产妇死率要原因一直产后出血,但最近3年来,与怀孕有关疾病(28.9%)、先兆子痫(20.7%)、产后出血(19.6%)和脓毒症(15.7%)已经成为产妇死要原因。
Elle demande à la délégation son point de vue sur le lien entre hémorragie, septicémie et avortement; elle demande quel est le statut juridique de l'avortement en Mongolie; et s'interroge sur les conditions dans lesquelles l'avortement est pratiqué dans le pays.
她要求代表团对大出血、脓血症和堕胎之间联系谈谈看法;并询问堕胎在蒙古具有什么样法律地位;还询问了该国在什么样条件下实施堕胎手术。
En 2000, pour le groupe d'enfants de 5 à 9 ans, les principales causes de mortalité hospitalière ont été la dengue hémorragique, la pneumonie et la bronchopneumonie, les traumatismes crânoencéphaliens, la septicémie, les néoplasies malignes de l'encéphale, le lymphome de Hodgkin, le SIDA, etc.
该年度造成入院儿童死要病因为出血性登革热、肺炎和支气管肺炎、颅脑外伤、败血病、恶性脑瘤、霍奇金氏淋巴瘤(淋巴肉芽肿病)、艾滋病等。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇死因分别(a)因脓毒性流产败血病(由于流产和受感染而身体系统受感染);(b)因胎盘前置严重出血(胎盘位置不正常以严重出血);(c)毒血症(一种严重怀孕并发症,可多个身体系统受影响)。
Dans le cadre du Fonds d'affectation spéciale pour le Timor oriental, un financement a été fourni au premier projet de relèvement de l'agriculture pour deux campagnes de vaccination des buffles et des bovins de Bali (banteng) contre la septicémie hémorragique, qui ont permis de vacciner 112 400 buffles et 155 030 bovins de Bali.
由东帝汶信托基金出资第一个农业复兴项目中预防水牛和巴厘牛出血性败血症两个免疫运动已经完成,水牛(112 400头)免疫率达94%和巴厘牛(155 030头)105%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。