Les experts qui y siègent sont élus à titre individuel.
委员会任职的专家以个人身份当选。
Les experts qui y siègent sont élus à titre individuel.
委员会任职的专家以个人身份当选。
Ces déléguées de circonscription sont celles qui siègent aux Assemblées municipales.
些选区的女性代表会成为市人民政权代表大会的代表。
Les fonds nécessaires aux bureaux extérieurs leur sont versés par le Siège.
总部以外各办事处所需款项应由总部汇寄。
Toutes ont eu lieu au Siège de l'Organisation des Nations Unies.
所有会议均联合国总部举行。
Les magistrats qui siègent au Tribunal, jusqu'au Président lui-même, en sont conscients.
从庭长到以下的法庭法官都意识到况。
Le Pakistan a le privilège de siéger au Conseil des gouverneurs du Fonds.
巴基斯坦荣幸地担任该基金理事会成员。
La Cinquième Commission est une commission plénière où les 191 États Membres siègent.
第五委员会是一个全体委员会,由191个会员国组成。
L'infostructure a été mise à niveau et renforcée, en particulier au Siège.
总部的基础设施已得到升级和加强。
Le CCI a commencé à tenir des consultations avec le Siège de l'ONU.
贸易中心已经始同联合国总部协商。
Nous invitons toutes les délégations qui siègent à la Première Commission de faire de même.
我们也呼吁本委员会各代表团提供同样的支持。
Le Tribunal compte actuellement 11 juges permanents, dont 2 siègent à la Chambre d'appel.
目前,法庭设有11名常任法官,其中两名分配到上诉分庭。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。
Les membres du Bureau siègent par roulement conformément au principe de la répartition géographique équitable.
主席团成员是按照公平地域分配原则轮流的。
Le même article précise encore que sept des juges permanents siègent à la Chambre d'appel.
该条还规定7常任法官应担任上诉分庭法官。
Le Conseil exécutif se réunit au Siège de l'Organisation au moins une fois par an.
执行局每年纽约联合国总部至少会一次。
Les personnes qui siègent à l'organe directeur agissent au mieux des intérêts de l'organisation.
理事机构各成员应以组织最佳利益为重。
Un projet de règlement sur la question doit encore être approuvé au Siège de l'ONU.
条例草案有待联合国总部核准。
Il est moins cher d'appeler le Siège de l'ONU du Salvador que vice versa.
从萨尔瓦多打电话到联合国总部,比从联合国总部打电话到萨尔瓦多便宜。
Le Premier Ministre rencontrera le Secrétaire général aujourd'hui, au Siège de l'ONU, afin d'en discuter.
今天晚些时候,首相将联合国总部会晤秘书长,讨论的正是个问题。
L'Ordre souverain de Malte, entité ayant un bureau d'observateur permanent auprès du Siège, était représenté.
马耳他主权军事教团作为一个总部设有常设观察员办公室的实体出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。