Parallèlement, nous envoyons sur place des experts humanitaires supplémentaires.
同时,我们正派入更多人道主义专家。
Parallèlement, nous envoyons sur place des experts humanitaires supplémentaires.
同时,我们正派入更多人道主义专家。
Ces postes doivent permettre d'assurer un appui administratif supplémentaire.
请设这些职位,是为了提供更多的政支助。
Ses activités sont axées sur la mobilisation de ressources financières supplémentaires.
资发基金的活动是为了调集更多的财政资源。
Le Comité a prié l'ONG de présenter un rapport spécial supplémentaire.
委员会要求该组织提出一份特别补充报告。
Des mesures de sécurité supplémentaires ont donc été mises en place.
因此,已经执加强安全措施。
Mais, ils offrent comme solution de créer des sièges permanents supplémentaires au Conseil.
但是,它们却提出了违反常理的解决办法,即增加安理会常任理事国数目。
Il avait sollicité des ressources financières supplémentaires pour mettre en œuvre les autres recommandations.
为了实施其余的建议,需要更多的资金。
La présente Convention n'écarte aucune compétence pénale supplémentaire exercée conformément aux lois nationales.
三、 本公约不排除根据国内法使任何其他刑事管辖权。
Les spécialistes de l'aviation civile étudient actuellement d'autres mesures de sécurité supplémentaires.
民航专家目前也在努力计划其他更多的安全措施。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Certains pays ont noté que des indicateurs spécifiques supplémentaires seraient nécessaires à cet effet.
一些国家指出,为达此目的需要额外的具体指标。
Les femmes pauvres souffrent d'un facteur discriminatoire supplémentaire, qui s'appelle le genre.
贫困的妇女还受到另一个歧视性因素,即性别的影响。
Il faudra pour cela déployer du personnel et des biens logistiques supplémentaires de la MONUC.
这将要求联刚特派团增加工作人员和后勤资产。
S'agissant du paragraphe 14, nous comprenons que les dispositions demandées n'auront pas d'incidences financières supplémentaires.
关于第14段,我们的理解是,该段所提的要求将不会产生额外所涉经费问题。
Aujourd'hui, le Canada a annoncé que 8 millions de dollars supplémentaires seraient affectés à l'aide humanitaire.
今天,加拿大宣布再提供800万美元的人道主义援助。
Le Royaume-Uni apportera sa contribution et vient d'ailleurs de verser 20 millions de livres sterling supplémentaires.
联合王国将作出它一份贡献,它刚又捐款2 000万英镑。
Un rapport spécial supplémentaire couvrant la période du 1er août au 1er octobre aurait également été utile.
一份内容涵盖8月1日至10月1日的特别补充报告会十分有用。
Des mesures supplémentaires pourraient aussi être envisagées.
还可以考虑采取附加措施。
Tous les produits supplémentaires ont été exécutés.
所有增加的产出都得到执。
Cependant, je voudrais faire quelques observations supplémentaires.
然而,我要作一些补充评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。