adv. [重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp] 1. , 过于, 过多地 trop manger 吃得多 cette veste est trop longue 这件上衣长 trop lent par trop <书>过分地 de trop <俗> pas trop 不,不怎么
2. 非常, 很, 极其 vous êtes trop aimable 您好 ne ... que trop ... 实在… sans trop comprendre 不很明白
3. [用作n. m. ]过分, 过多, 多 En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。 C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物! de trop, en trop 多喝一口 Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。 trop de (+n.) 多的
n. m. 过分, 过多 le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)
常见用法 il travaille trop 他工作多 nous étions trop 我们当时人多 elle est trop confiante 她过于轻信 tu es trop fainéante 你懒 Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班吵 le radiateur chauffe trop 散器 un délai trop court 一个过短的期限 il la traite avec trop de familiarité 他对她随便 j'ai trop froid pour sortir 我冷, 不想出去 c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 贵,我不能超过这数 conduire trop vite 开车开得快 une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观 mettre la radio trop fort 把收音机开得大声 tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去 il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分 inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,晚 tu arrives trop tard 你来得晚 il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,是受不 je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调 tu manges trop vite 你吃得快 il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间长,我们不再等他 sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善 je suis trop fatiguée pour sortir 我累,出不门 cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说小 je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作多 il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得多以致于大家不想听