Il reste debout devant une vitrine.
他在个前停住脚步。
Il reste debout devant une vitrine.
他在个前停住脚步。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
个小女孩走过来,整张脸都贴在了上,全神贯注地看着蓝宝石项链。
La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品正在展出。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的个。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
以香水和高级时装著称的巴黎实际上是法国的。
La vitrine s'est brisée sous le choc.
在碰撞下破碎了。
L'arrangement de cette vitrine est très artistique.
这个布置得非常艺术。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
连圣物,也被摸,拥抱。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
个小女孩走过来,整张脸都贴在了上,出神地盯着那条蓝宝石项链看。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃里陈列着独无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运动会是大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.
本周,香奈儿的艺术总监卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪为法国巴黎春天百货的圣诞揭幕。
Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.
只有百货公司铁门紧闭,玻璃前的铁栅栏也都拉起上了锁。
Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.
这些艺术长廊是展示直布罗陀艺术家艺术才华的陈列。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Je vitrine du cahier des charges et diverses variétés de papier disponible pour les clients à choisir.
我店花纸品种规格多样,可供顾客选择。
Il offre également une vitrine de micro-entreprises pour favoriser la commercialisation de leurs produits dans tout le pays.
此外还有个微型企业,以支持这些企业的产品在全国范围内能够商业化。
Cette célébration d'une journée est en passe de devenir une vitrine pour la contribution des volontaires au développement.
国际志愿人员日正在从天的庆祝活动演变成展示志愿人员为发展做出贡献的个机会。
À l'heure de la société de l'information, les Jeux olympiques constituent une vitrine exposée en direct au monde entier.
在信息社会时代中,奥林匹克运动会向整个世界展示个社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。