不健康的
1.Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
健康的生态系统的这种能力则有限。
2.Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.
这种状况可持,健康的,该继。
3.Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.
让我们永久终结凌驾于他人之上的健康的企望。
4.Cela n'est pas bon pour la société plus ouverte et intégrée que nous souhaitons tous.
这对于我们都希望看到的更开放和融合的社会来说,健康的。
5.Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种健康的对峙。
6.Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'Érythrée.
由于厄立特里亚采取充耳闻的态度,埃塞俄比亚政府打算继与该国进行这种健康的对话。
7.La forte hausse du nombre de différends découlant d'accords internationaux d'investissement n'est pas nécessairement une mauvaise chose.
国际投资协定引起的投资争端急增一定健康的事态发展。
8.Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.
而只要联合国保持活力,这种健康的倾向就会占上风。
9.Ces arriérés créent des difficultés financières extrêmes qui obligent l'Organisation à recourir aux avances internes, une pratique contestable.
那些欠款使得联合国的经费捉襟见肘,迫使它得依靠交叉借款这种健康的做法。
10.Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.
如果过度使用这种经费筹会造成一种健康的状况,导致很难制定案计划。
11.Nous ne pouvons atteindre un environnement sain sans un effacement de l'analphabétisme.
消除文盲,就可能构建一个健康的环境。
12.Cette lacune est clairement incompatible avec le droit au meilleur état de santé possible.
缺乏此种管理,显然符合最佳健康权的要求。
13.Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.
移徙女工经常遭受可能危害其健康的平等待遇。
14.Un environnement insalubre non seulement est dommageable pour l'athlète mais aussi n'incite guère les particuliers à pratiquer un sport.
健康的环境仅会损害运动员、而且还会挫伤个人参与体育运动的积极性。
15.Si les femmes ne sont pas en bonne santé, nos sociétés et nos économies ne seront pas saines.
如果妇女健康,我们的社会和我们的经济就可能健康。
16.On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.
相似的情况在丹麦出现过,那里健康的生活更为明显。
17.Le maintien et l'amélioration de l'état de santé exigent plus que des mesures concrètes concernant la santé de l'individu.
保持和增进健康状况要求的只影响个人健康的具体行动。
18.La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.
由于国内资源调动水平很低,最发达国家仍然处于健康的援助依赖状况。
19.En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.
此外,健康的饮食习惯造成的饮食紊乱,也引起了西世界的极大关注。
20.Ma délégation note que les conclusions du Groupe d'experts montrent sans aucun doute possible que ce lien malsain est bien réel.
我国代表团注意到,专家组的结论毫无疑问表明存在着这种健康的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false