Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.
信息称导致了增长称。
Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.
信息称导致了增长称。
Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.
这是一场称的冲突,已作出的让步和所出现的结果都是称的。
Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.
国际经济的称和平衡特征更加明显。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
称的现象存在于金融领。
La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.
称冲突问题带来了新的挑战。
En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.
此外,世贸组织的决策程称。
Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.
第二,需要改称冲突中的接战规则。
Il en est résulté un certain déséquilibre avec les participantes venues des capitales provinciales.
这了与省会代表的某种称。
Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.
施加条件可有助于克服信息称。
En raison de cette asymétrie également, toutes les questions importantes ont été mises en veilleuse.
这种称还所有重要问题都得到重视。
Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.
外层空间的一个特征是其称的方面。
La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.
全球化是称的,会满和冲突。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续导致经济、社会和文化的称。
Il faut corriger les déséquilibres et les dissymétries dans l'économie internationale.
必须纠正国际经济中的平衡和称状况。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一称方法的价值。
La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.
因此,亚洲危机使称现象增加了一个新的层面。
Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.
这一称的威胁能仅仅靠发动战争来加以根除。
Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.
与此同时,国际收支调整过程依然是极称的。
Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.
鉴于这种疯狂的称,我们最好的意图注定要失败。
Certains souhaiteraient que notre Organisation reflète les disparités du monde tel qu'il est.
有些国家希望联合国反映“现实”世界平等的称现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。