N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
不要拼凑那却不现实的计划。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
不要拼凑那却不现实的计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我不可能总是回答问题,这将是很不现实的。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这并非是不现实的目标。
L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.
经验表明,这种期望是不现实的。
Une telle façon de penser est irréaliste.
这样思考问题是不现实的。
Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.
不幸的是,这种期望是不现实的。
Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.
认为我们的工作已接完成是不现实的。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这是不现实的,事实上,情况正好相反。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也不做不现实的梦。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者的角色是不现实的。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想再用六个月的时间讨论是很不现实的。
Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.
那是不现实的,并被明是错误的。
Des exigences irréalistes sont formulées sur les questions que l'on refuse de traiter.
更多的是对一枝节问题的不现实的要求。
D'autres accusent le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de susciter des espoirs irréalistes.
有人指责秘书长科菲·安南先生提出了不现实的期望。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
但是,认为否决权将迅速改变的想法是不现实的。
Leurs produits ne devraient pas être soumis à une réglementation peu réaliste sur l'origine.
它们的产品也不应受制于不现实的原产地规则。
L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.
澳大利亚对这问题的难度并非采取不现实的态度。
Leurs exportations ne devraient pas être soumises à des conditions irréalistes concernant les règles d'origine.
它们的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。
L'objectif n'est pas irréaliste, mais il exige l'engagement de tous, grands et petits.
这不是不现实的目标,但这需要无论其大小,所有国家的承诺。
Elle fixe une date butoir irréaliste, contraire à l'échéancier demandé par M. Blix lui-même.
草案规定了一个不现实的最后期限,有违布利克斯先生本人提出的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。