Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负政客们应当受到法律制裁。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负政客们应当受到法律制裁。
C'est une décision tout à fait irresponsable.
这完全一个负决定。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物负作法。
Il ne peut pas y avoir d'explication rationnelle à cet acte irresponsable.
这种负行径无法理喻。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会负。
Ce ne sont pas là des actions responsables de la part de l'Iraq.
这些克负举动。
La réponse de ce régime irresponsable n'a été autre qu'une attitude complète de défi.
这个负政权对策只能全然蔑视。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然完全公平、负。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这做负父亲和母亲开端。
Selon nous, une telle position est tout à fait irresponsable.
我们认为,这样一种立场非常负。
Nous voudrions exprimer notre regret devant les remarques irresponsables du représentant des États-Unis.
我们谨对美国代表负言论表示遗憾。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但,我们如这样做话就很负。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它负。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调,对此加以动摇将完全负。
Il faut conserver cette qualité de service et il serait malencontreux d'apporter le moindre changement.
这种服务品质必须予以保存,何改变都负。
C'est notre réalité, et il serait futile de s'en cacher.
这就我国现实,无视这一现实负态度。
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de permettre que la situation perdure.
由这种局势继续存在负和完全能接受。
C'est cet emploi irresponsable qui a provoqué tant de destructions et de souffrances.
正这种负使用造成了如此大量破坏和苦难。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、卑鄙和负把戏。
Il serait irresponsable de ne pas intensifier la lutte contre une telle pêche illicite.
若加紧打击这种非法捕捞活动,那就负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。