En bafouillant, il montra un bouquet de chrysanthèmes derrière son dos.
他结结巴巴地说,同时从背拿出一束菊花。
En bafouillant, il montra un bouquet de chrysanthèmes derrière son dos.
他结结巴巴地说,同时从背拿出一束菊花。
Ils ont tiré dans le dos des enfants qui essayaient de s'enfuir.
他们从背向试图逃逸的儿童开枪。
Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.
同日,耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用刀从背捅了一名以色。
Le sergent Lev a été abattu dans le dos par un tireur isolé se trouvant à plusieurs centaines de mètres.
他被离他几百米之外的一个阻击手从背开枪射中。
Si les témoins ont été filmés durant les audiences publiques, ils l'ont été de dos seulement, avec leur accord préalable, lors des audiences privées, afin de préserver leur identité.
公开听证会上的作证都进行了录,公开听证会上作证的人如事先同意,会从背对其拍摄,以免揭露其身份。
J'ai eu le privilège d'observer la tribune du président et mes collègues sous différents angles, de la droite et de la gauche, et de la tribune des délégués qui est derrière nous.
我曾有幸从不同角度,从会议厅的左边和右边以及从我们背的代表讲台观讲台和我们的各位同事。
Parmi les tués, beaucoup ont été abattus d'un tir dans le dos, ce qui prouve bien l'extrême brutalité et le caractère aveugle des attaques des forces israéliennes qui n'hésitent pas à tirer à balles réelles et à utiliser des armes lourdes contre les civiles palestiniens sans défense.
其中许多人都是被以色占领军从背开枪射杀的,这反映了以色对手无寸铁的巴勒斯坦平民使用各种弹药和各种重武器进行攻击的极端残暴和滥杀的本性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。