保存人
1.L'amendement proposé est adressé au Dépositaire, qui le communique immédiatement à tous les États Parties.
提议的修正案应提保人,由保人立即分发所有缔约国。
2.Le dépositaire n'exerce pas de telles fonctions administratives.
保人不行使此类行政职能。
3.L'adhésion s'effectue par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.
向保人入书方为入。
4.Ce droit ne peut être délégué à celui-ci.
不应将此权利授予保人。
5.Les instruments d'adhésion au présent Accord sont remis à la garde du dépositaire.
协定入书应保人放。
6.Le Secrétaire général est le dépositaire du présent Accord.
秘书长为协定的保人。
7.L'original est conservé par le dépositaire.
单应由保人保。
8.Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.
退出应于保人收到通知后90日生效。
9.Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies est le dépositaire du présent Accord.
联合国秘书长为协定的保人。
10.Le Conseil notifie immédiatement cette exclusion au dépositaire.
理事会应立即将除名事通知保人。
11.Les instruments d'acceptation des amendements sont déposés auprès du Dépositaire.
对修正的接受文书应于保人。
12.Le Conseil en donne immédiatement notification au dépositaire.
理事会应立即将此决定通知保人。
13.Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies est le Dépositaire du présent Protocole.
联合国秘书长应为议定书的保人。
14.Il donnera immédiatement notification de cette prorogation au dépositaire.
理事会应将该项延长事宜立即通知保人。
15.La Hongrie n'est dépositaire que de quelques traités multilatéraux.
匈牙利只是极少数多边条约的保人。
16.Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies est le dépositaire du présent Protocole.
联合国秘书长为议定书的指定保人。
17.Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies est désigné comme dépositaire du présent Accord.
兹指定联合国秘书长为协定的保人。
18.Le Secrétaire général notifie au dépositaire la décision prise en vertu du présent paragraphe.
秘书长应将根据款作出的决定通知保人。
19.Tous les États parties communiqueraient le nom d'un expert au Dépositaire.
每个缔约国应将名专家的姓名告知保人。
20.Le Conseil notifie au dépositaire toute décision prise en application du présent article.
理事会应将按照条所作的任何决定通知保人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false