1.Certaines délégations attachaient de l'importance à l'application de principes équitables ainsi qu'au principe d'exploitation en commun.
一些代表团重视公平原则和单元化原则适用。
2.De plus, les accords de délimitation contenaient généralement une clause d'exploitation en commun applicable aux ressources pétrolières à cheval sur la frontière convenue.
此外,划协定通一项涉及跨越商定石油资源单元化条款。
3.D'autre part, la mondialisation est une forme d'institutionnalisation du double processus qui entraîne à l'universalisation du particulier et à la particularisation de l'universel.
这些趋势将各地区文化单元置于一种危险境地,使得全文化单元面临着相似化真正威胁。
4.En outre, les accords de délimitation, une fois en place, contiennent généralement une clause d'unitisation, couvrant les ressources en pétrole qui chevauchent la frontière convenue.
此外,划协定一旦签订后,一般都有一个单元化条款,适用于跨越商定石油资源。
5.Des repères annuels sont introduits à l'école primaire vérifiant l'acquisition des connaissances et compétences du socle commun et les programmes sont désormais définis par cycles permettant aux maîtres de moduler la progression pédagogique dans la durée.