备忘录
1.Il note des affaires sur son calepin.
他在自己备忘上记下一些事情。
2.Le mémorandum d'accord avait été rédigé à partir d'un modèle.
谅解备忘是按照谅解备忘标准格式起。
3.Les termes employés sont définis dans l'appendice 1 du présent Mémorandum.
备忘用语及其定义载于备忘附1。
4.On trouvera ci-après un résumé des renseignements fournis dans ce mémorandum.
这份备忘所载情况如下。
5.Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.
科会工作组备忘。
6.Une traduction de cette note est jointe en annexe.
已将备忘译文列入附件。
7.Ces mémorandums ont été approuvés par le Gouvernement.
这些备忘已得到政府批准。
8.Les mémoires donnent la toile de fond des projets de loi.
备忘中包含议案背景。
9.Un projet de mémorandum d'accord est à l'étude.
谅解备忘案正在审查之中。
10.Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.
不久将签署这份谅解备忘。
11.Il sera tenu un livre d'ordre pour tous les engagements de cette nature.
应以备忘记载上述各项承付款项。
12.Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
这份备忘已提供给执行局。
13.J'espère qu'on aboutira à un accord dans les meilleurs délais.
我希望该备忘能尽早订立。
14.Un mémorandum d'accord entre les deux organisations est en cours d'élaboration.
正在编写两个组织谅解备忘。
15.L'élaboration de mémoires destinés à ces partenaires s'est poursuivie.
与这些机构继续进行备忘联系。
16.Des protocoles d'accord pertinents ont également été signés.
还签署了相关谅解备忘。
17.Matériel appartenant aux contingents et mémorandums d'accord.
特遣队所属装备/谅解备忘。
18.Les mesures de coopération sont énoncées dans des mémorandums d'accord.
谅解备忘内制定了合作协议。
19.Lorsque des transporteurs ont signé des protocoles d'accord, ils communiquent les informations à l'avance.
个别情况下,如果与出口公司签订了备忘,会提前从备忘当事方收到有关资料。
20.Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
这些合作是由谅解备忘所规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false