La notion d'unité dans la diversité est extrêmement pertinente dans le monde contemporain.
样性统概念现代世界极为相关。
La notion d'unité dans la diversité est extrêmement pertinente dans le monde contemporain.
样性统概念现代世界极为相关。
Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.
我们应样性中实现统。
Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.
我们必须珍重样性中统。
Il ne s'agit pas d'éliminer la diversité ou de l'effacer par annulation.
它并不是个通过取消来消除样性和统问题。
Elle consacre également notre engagement en faveur de la promotion de l'unité dans la diversité.
宪法还体现了我们对促进样性统这目标承诺。
Une ville harmonieuse favorise l'unité dans la diversité.
和谐城市促进样性中形成统。
Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.
这种融合鼓励统与样并处或相互兼容。
Celle-ci avait donné l'exemple en relevant le défi de l'unité dans la diversité.
如何实现统但有样性这个棘手问题方面,印度树立了个榜样。
Cette Afrique renaissante, unie dans sa diversité et confiante dans son destin, sera au rendez-vous du XXIe siècle.
这个正复兴、样化而又统、对命运充满信心非洲将要迎接21世纪到来。
Notre pays en a tiré une unité dans la diversité ainsi que les valeurs de tolérance et de coexistence pacifique.
这赋予我国样性中统性以及宽容和和平共处价值观。
Les relations commerciales Sud-Sud bénéficient d'une certaine diversité et d'une certaine unité qui les rendent plus dynamiques que par le passé.
南南贸易关系受益于样和统施,使这种关系比以往更具活力。
Nous avons appris que ce n'est que par l'unité dans la diversité que nous pouvons avancer, à l'échelon local, national et international.
我们了解到只有通过样性中求统,才能地方、国家和国际各级取得进步。
On ne peut remettre en question l'unité de l'Inde dans la diversité et les communautés ont le droit de gérer leurs propres institutions.
印度样性统是不可谈判,各个社区享有执行自己机构牧师职务权利。
Il y a 60 ans, le souci de réaliser l'unité dans la diversité avec une responsabilité partagée aboutissait à la création de l'ONU.
前,样化中寻求统并分担责任理想推动人们创立了联合国。
Nous appuyons la diversité et l'unité des visions et des buts en tant que contributions à l'objectif de relever les défis du nouveau millénaire.
我们支持愿景和目标样性和统性,认为这样将有助于应对新千年期各种挑战。
La réconciliation de l'unité et de la pluralité constitue un enjeu primordial pour les acteurs qui travaillent actuellement à l'édification de la nation au Myanmar.
统和样性复杂辩证关系是对缅甸目前建设国家努力个中心挑战。
On analysera les diverses réponses culturelles à ces questions pour poser la question suivante : une éthique universelle est-elle compatible avec la diversité des cultures?
讨论了对这些问题可变文化反应,并提出了下述问题:普遍伦理与文化样性能够统吗?
Le sécularisme, expression de la séparation de l'Église et de l'État, privilégie l'unité républicaine de la société par rapport à la diversité religieuse et culturelle de ses composantes.
世俗观念,即宗教与国家政体分离表现形式,有利于超越社会不同成员宗教和文化样性共和统。
Nous pouvons y parvenir grâce à un dialogue à plusieurs dimensions qui favorise l'unité dans la diversité et remplace la mésentente par la compréhension et l'acceptation mutuelles.
要实现这点,我们可以开展层面对话促进样性中求统,并以相互了解和彼此接纳取代误解。
Si les États Membres ont le droit de défendre leurs valeurs et leurs principes, il est important de garder à l'esprit la nécessité de l'unité dans la diversité.
会员国有权维护本国价值观和原则,但重要是,要记住样性统必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。