Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
Les ressources ainsi dégagées contribuent à financer la guerre qui elle-même devient parfois une quête de profits.
如此得来的资源用于支助战争,而战争会带来利润。
Nous tenons à donner de votre entreprise des services apportés par la troisième source de profit.
愿我们的服务能给贵公司带来第三利润源。
La réaction contre la mondialisation provient aussi de l'impression que ses dividendes ne sont pas également répartis.
反对全球化的反应来自这样一个印象:全球化带来利润分配不均。
Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.
最好的服务,最优的价格,给你带来最丰厚的利润。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Comment pouvons-nous convaincre les assoiffés de gain et les perturbateurs que la paix sera plus profitable?
我们如何能够让利润追逐者和破坏者信服,和平将带来更大的利润?
Au niveau de l'exploitation, il est important que les moyens proposés pour la gestion des risques soient rentables pour l'agriculteur.
耕作层级,与气候相关的风险管理备选方案应当为农民带来利润。
Sa production illicite offre d'énormes profits parce qu'elle peut être produite aisément, à faible coût, et n'importe où.
由于生产工艺简单,成低廉,任何地方都能生产,非法加工带来巨额利润。
Le trafic de migrants est devenue une affaire internationale générant d'énormes bénéfices pour les bandes criminelles organisées.
偷运移民已经成为一项全球生意,为有组织犯罪集团带来了巨大的利润。
Quand le désordre et la discorde portent profit, il les encourage tous deux, à preuve la contrebande et la traite des nègres.
如果动乱和纷争能带来利润,它会鼓励动乱和纷争,走私和贩卖奴明证。”
S'il vous plaît soyez assurés que nous, votre choix ne sera pas mal, vous serez sans aucun doute apporter plus de bénéfices des entreprises.
请相信我们,你的选择不会有错,一定会为你的企业带来更多丰厚的利润。
En tant que société financière de force et de l'intégrité des services, du volume d'affaires continue d'augmenter, ainsi que pour les entreprises a d'énormes profits.
由于公司的资金优势和诚信服务,业务量不断攀升,同时给企业带来了丰厚的利润。
Une exploitation conjointe du pool génétique est aussi porteuse de gros profits pour les éleveurs de bétail, tant sur le continent que sur les îles.
共同开发基因库可能为大陆和福克兰(马尔维纳斯)群岛的养牛人带来巨额利润。
Les immenses profits tirés des rançons sont supérieurs aux ressources consacrées par la Somalie à la lutte contre ce fléau et en ont favorisé la croissance.
赎金带来的巨大利润超过了索马里投入打击海盗的资源,并已推动了这个祸患的蔓延。
De nouvelles technologies et une pêche de plus en plus intensive ne débouchent pas nécessairement sur des profits plus élevés de la pêche à la palangre.
新技术的出现和捕鱼工作的加强不一定会给延绳捕鱼带来更高的利润。
L'octroi de licences réciproques permettrait aussi de réaliser des bénéfices et constituerait une forte mesure d'incitation, tout en garantissant le partage d'informations capitales aux fins de la recherche thérapeutique.
专利共享 协议仍然可以带来利润并因此有较大的刺激,同时允许分享关键信息以促进疾病的研究。
Avec un solide, une bonne réputation sociale, un bon système de gestion, ainsi que de fortes ventes de publicité pour tous les concessionnaires sur le rendement d'énormes profits.
公司凭借雄厚的实力,良好的社会信誉、完善的销售管理体系以及强势的广告宣传,为各地经销商带来了丰厚的利润。
CERA Bank utilise une méthode de classification fondée sur la taille et la nature du client alors que le Groupe Banques Populaires se base sur la rentabilité des clients.
CERA银行使用了一种以客户的规模和性质为依据的叫做“分割”的分层办法,而大众银行却按客户所带来的利润大小来分层的。
Le niveau record des prix du pétrole et des aliments annule tous les profits tirés de l'explosion du marché des produits de base, causant inflation et déficits des comptes courants.
创纪录的高油价和高粮价正夺走商品繁荣所带来的任何利润,并造成通货膨胀和经常项目赤字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。