Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.
我让这些逞。
Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.
我让这些逞。
Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.
我让这些逞。
Ils ne doivent pas atteindre leur objectif.
绝对让他的目的逞。
Si Israël réussit, les conséquences seront extrêmement néfastes.
如果以色列逞,后果极端可怕。
De telles tentatives ont échoué par le passé.
这种企图在过去未逞。
Nous devons empêcher ces forces néfastes de l'emporter.
我让这些消极逞。
Nous devons veiller à ce qu'ils ne parviennent pas à leurs fins.
我必须确保让他的阴谋逞。
Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.
这件刑事案件因而逞。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝许这种懦夫战术逞。
Mes amis, il ne faut pas que l'Iraq puisse de nouveau y échapper.
朋友,许他再次逞。
On ne doit jamais permettre à l'impunité de prévaloir.
绝许有罪罚的行为逞。
Nous ne devons pas les laisser réussir dans cet effort.
我绝让他目的逞。
Nous ne devons laisser aucune chance de domination aux terroristes.
我容许恐怖主义逞。
Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.
第二起携弹自杀爆炸的企图没有逞。
Aujourd'hui, encore moins qu'hier, la rébellion ne peut pas triompher.
今天比昨天更可让叛乱逞。
Nous, la communauté internationale, ne devons pas les laisser réussir.
我国际社会决让它逞。
Il ne faut pas permettre que la position de ces groupes prévale.
让秘书处这些人的立场逞。
Nous ne devons pas laisser ces forces diaboliques l'emporter.
我绝让这些恶魔逞。
L'embarcation a coulé et l'attaque n'a pu avoir lieu.
由于小船沉没,他的袭击未逞。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋逞了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。