L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.
昨天每金价突破了1,500美金。
L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.
昨天每金价突破了1,500美金。
Le dicton « mieux vaut prévenir que guérir » prend toute sa signification dans le contexte actuel.
在此领域,的预防已成为吨的治疗。
Je crois au vieil adage : il vaut mieux prévenir que guérir.
我相信句古老的格言,的预防盛于镑的治疗。
Le cours du métal précieux pourrait s’approcher de 55 dollars l’once, selon un analyste cité par la même agence.
据该社援引的位分析员的说法,银这种贵金属的市价甚至可能达每55美元。
La production de la mine étant d'environ 110 000 onces d'or par an, l'établissement d'une raffinerie d'or n'aurait pas été économiquement rentable.
金矿每年开采大约110,000黄金,因此建立个炼金厂是不合算的。
Il était déconseillé également aux femmes de limiter leur consommation hebdomadaire de thon pâle à 340 grammes et celle de thon blanc à 170 grammes.
该警告还包项说明,即妇女每星期不应食用超过12的小金枪鱼或超过六的白金枪鱼。
Lundi, une once d’or valait 30,51 onces d’argent, soit le rapport le plus faible depuis le 24 septembre 1980, preuve d’un rééquilibrage entre les deux matières premières.
周,黄金等值于30.51白银,这是自1980年9月24日以来最低的比率,也是两种基础原材料之间重新平衡的表现。
Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.
周上午,白银在现金流通市场上的市价达了49.79美元,打破了1980年1月创下的49.45美元/的记录。
Tant qu'une once d'or fin rapportera plus de 400 dollars et qu'une Kalachnikov d'occasion coûtera moins de 40 dollars, la tentation de s'approprier les ressources du Congo par la violence restera forte.
只要每纯金的价值高达400美元以上,而支旧的卡拉什尼科夫冲锋枪不用40美元就能买,武力夺取对刚果资源的控制权的诱惑力就无法抵挡得住。
L'once d'or a elle aussi battu un record datant de 1980, mercredi, en atteignant 859,20 dollars l'once (583,66 euros) sur le London Bullion Market, dopée par le cours du brut et la baisse du dollar.
受原油行情和美元贬值的刺激,周三,黄金价格也打破1980年的记录,在伦敦金银市场达每859.20美元(合583.66欧元)。
Le prix de l'once d'or vendu à SAMA était calculé sur la base de 90 % du cours du marché de l'or, déterminé à la date pertinente de vente par référence au prix du «fixing de l'après-midi à Londres».
出售给SAMA的每的黄金价格是按照黄金的市价的90%计算的,是按照“伦敦下午”黄金定价在出售当日确定的。
La disponibilité en poulet et en viande de boucherie semble permettre de couvrir les besoins minima à cet égard, qui sont de quatre onces et deux onces par semaine respectivement; cependant, en raison d'une répartition inégale, une partie considérable de la population ne dispose pas de ces produits.
鸡和牛肉供应似乎足以满足每星期4鸡和2牛肉的最低估计需要;但是,由于这些产品分配不平等,很大部分人口得不这些产品。
On a estimé que les besoins minima de produits laitiers étaient de trois onces par habitant et par jour de lait sous forme liquide et d'une once et demie par semaine de fromage, pour tous les enfants d'un à 12 ans, et d'un demi-litre par jour pour les nourrissons de moins d'un an.
奶制品最低需要量估计为人均每天3液体牛奶,1-12岁儿童每星期1.5奶酪,1岁以下婴儿为半升。
La décision d'adopter le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour le budget, le recouvrement des contributions et les comptes a été prise à un moment où le système monétaire international fonctionnait sur la base de l'étalon-or, avec des taux de change fixes entre les monnaies et le rattachement du dollar des Etats-Unis à l'or au taux de 35 dollars l'once.
作出使用美元作为预算、分摊和会计货币的决定时,国际货币系统规定根据金本位各国货币之间有固定的汇率,其中美元按每35美元的汇率与黄金挂钩。
La valeur de ces concessions se calcule sur la base de leurs réserves d'or, qui sont estimées à environ 20 millions d'onces; au cours mondial actuel de l'or, qui se situe au niveau record de près de 500 dollars l'once, ces réserves sont estimées à 10 milliards de dollars, ou encore 6 milliards de dollars si l'on se base plutôt sur le cours moyen à long terme de 300 dollars l'once.
所有这些财产的价值都根据大约2 000万的黄金的储存量计算的,按目前每500美元的创纪录世界市场价格计算,金矿办事处黄金储存量的价值为100亿美元,或按每300美元的平均长期价格计算,现价值为60亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。