Il y a eu des retards dans l'avancement des travaux imputables, selon Eleject, au manque de devises étrangères de la Société.
进展速率延缓了,据Eleject 声称,是由于乏外汇。
Il y a eu des retards dans l'avancement des travaux imputables, selon Eleject, au manque de devises étrangères de la Société.
进展速率延缓了,据Eleject 声称,是由于乏外汇。
Malheureusement, le fait que les devises étrangères ne soient pas disponibles a retardé l'introduction des médicaments antirétroviraux dans les institutions médicales publiques.
遗憾是,外汇乏推迟了在共保健机构中采用抗逆病毒药品。
Les effets de ces phénomènes doivent être mesurés non seulement en dollars (aspect important étant donné la pénurie de devises touchant l'économie cubaine), mais aussi en termes d'impact psychologique sur la population.
这些现象负面影响不仅应以美元来衡量(鉴于古巴济乏外汇,这一点非常要),而且应计及对人民所产生心理影响。
Dans son rapport, le groupe a noté la situation économique et sociale critique des 43 pays les moins avancés devant des arriérés et le problème connexe de la rareté des devises, qui constituaient des entraves.
该小组在其报告中指出,拖欠会费43个最不发达国家面临严济和社会形势,并由此导致外汇乏,因此无法缴付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。