9.Mais il y avait des questions quant aux moyens possibles de régler la question des officiers de police privés de certification.
但是,在如何解决被取消资格的警官的问题上,存在着些问题。
10.Dans le domaine de la police, il nous semble important d'apporter une réponse au contentieux de la décertification des policiers bosniens.
在警察领域,我们认为,重要的是解决有关被取消资格的波斯尼亚警官的争端。
11.Les indemnités réclamées correspondent généralement au prix du contrat ou au bénéfice que les requérants comptaient tirer d'accords qui ont été annulés.
在所审查的索赔中,般要求赔偿的是合同价或索赔人预期在项业务协定不被取消的情况之下本来会得到的利润。
12.Je voudrais également saisir l'occasion de remercier le Haut Représentant et cet organe d'avoir réglé la question des officiers de police décertifiés.
我也谨借此机会感谢高级代表和本机构解决了被取消资格的警官的问题。
13.Le titre a été attribué à l'Américain Jason Richardson. Liu Xiang devient médaille d'argent et le Britannique Andrew Turner médaille de bronze.
14.Bien souvent lancés en dernier, les sous-programmes et projets de mobilisation sont fréquemment annulés ou revus à la baisse en période d'austérité budgétaire.
财政困难时期,最容易被取消或缩小规模的是方案中常开始较晚的那些关于宣传的级方案或项目。
15.Nous pensons que tous les officiers de police qui ont été décertifiés doivent se voir garantir une procédure régulière, et notamment un droit d'appel.
我们认为,应该保证所有被取消资格的警官都能得到适当程序的保护,其中包括上诉的权利。
16.On compte 400 personnes non poursuivies par la justice pénale pour cause de maladie mentale, qui ont accès à des programmes de traitement et de réadaptation psychosociale.
人由于精神病而被取消对他们的刑事诉讼,他们都在接受治疗和心理康复方案。
17.Cette décision a considérablement modifié les hypothèses de travail qui avaient amené à concevoir l'expérience annulée, à savoir les moyens d'interprétation dans les différents centres de conférence.
这项决定根本改变了导致设计被取消的试验的个基本考虑,即不同的会议中心配备口译人的情况有差异。
18.Nous nous réjouissons du règlement d'une question qui nous préoccupait depuis le mois de janvier de l'an dernier, à savoir la décertification des policiers en Bosnie-Herzégovine.
19.D'après l'article 11 de cette loi, toute personne qui est majeure et saine d'esprit et qui ne souffre pas d'incapacité légale est habilitée à s'engager par contrat.
根据该法律第11条,任何心智健全的成年人和没被法律取消资格的人都有资格签订合同。
20.À l'appui de ses affirmations, l'IOOC a produit une liste de frais qui auraient été engagés en raison de l'annulation des vols vers les plates-formes pétrolières en mer.