被迫
1.Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.真人慢速
他放下面。
2.Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.真人慢速
他把刀架在他老婆的。
3.L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军后退。
4.Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
他们是同意的。
5.J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.
我节约伙食费。
6.Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船员们船。
7.Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.
我推迟我们的约会。
8.Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她和父亲在田间劳作。
9.Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
帝不喜欢我.我变成魔.
10.Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.
11.Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
失业者经常去街或地铁里乞讨。
12.En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们放弃其宗教。
13.Les dirigeants du syndicat, contraints à quitter la région après le procès, ont dû s'expatrier.
工会领导人在这些事件后开该地区,现在又开危地马拉。
14.Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在使用道路的两端预先策划作为参考。
15.Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia接受去国外工作,并且只能暂时把儿交给Yann照顾。
16.Des déplacements en masse et des réinstallations forcés de population menaceraient la sécurité alimentaire.
据指控,人民大规模流失所和迁对食物保障造成了威胁。
17.Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千万个“环境难民”奔走在背井乡的路。
18.Ils ont finalement été forcés de quitter Nyankunde.
他们最后开尼安昆得。
19.Des incursions militaires ont obligé des écoles à fermer.
军事入侵使学校关闭。
20.Certains travailleurs seront peut-être obligés de travailler moins.
工人可能缩短工作时间。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false