1.Le Congo, pays équatorial, se sent une responsabilité particulière dans ce domaine.
刚果作为一个赤道国,认为在这方面有殊责任。
2.HRW ajoute que seules les chaînes de radio et de télévision sont publiques.
权观察补充说,赤道几内亚只有国电台和电视台。
3.Ce dernier a rassemblé 115 participants du Brésil et d'autres pays de l'océan Atlantique sud et équatorial.
讨论会来自巴西和其他南大西洋和赤道大西洋国的115名与会者。
4.Des délégations ont fait part de leurs préoccupations quant aux risques que la rentrée du satellite BeppoSAX faisait courir aux pays équatoriaux.
一些代表团对BeppoSax卫星重返大气层给赤道国造成的危险表示关切。
5.Dans les pays de l'hémisphère Sud, et surtout en Afrique, le carburant est relativement cher et est même inexistant dans certaines zones.
在赤道以南国,别是非洲国,燃料价格相对较高,有些地区甚至根本没有燃料供应。
6.Quelques-unes de ces délégations ont été d'avis qu'un tel régime devait tout spécialement tenir compte des besoins des pays équatoriaux, en raison de leurs caractéristiques géographiques particulières.
这些代表团中有的还认为,这样一种制度还应别考虑到赤道国的需要,这是因为这些国地理别的缘故。
7.Le projet de programme de pays de la Guinée équatoriale avait été retiré à la demande du Gouvernement de ce pays, et son examen reporté à la deuxième session ordinaire.
赤道几内亚的国方案草案应该国政府之请求撤回,并重新安排在第二届常会上介绍。
8.La République centrafricaine, le Tchad, la Côte d'Ivoire et la Guinée équatoriale sont autant de pays où ceux qui détiennent le pouvoir se livrent à de graves violations des droits fondamentaux de leurs citoyens.
在中非共和国、乍得、科迪瓦和赤道几内亚那些国里当权者都严重侵犯公民的基本权利。
9.Parmi les six autres PMA remplissant un des critères de sortie (Bangladesh, Érythrée, Guinée équatoriale, Libéria, Madagascar et Tuvalu,), aucun, à l'exception de Tuvalu, n'a encore été en mesure de satisfaire à un deuxième critère de sortie.
10.Je suis reconnaissante de l'occasion qui m'est offerte de présenter à l'Assemblée les salutations de la nation équato-guinéenne et de son Président, M. Teodoro Nguema Mbasogo, aux peuples de tous les pays du monde représentés ici, et en particulier au peuple des États-Unis d'Amérique, qui nous a accueillis avec une si grande gentillesse.