1.Cependant, ceux qui planifient des actes de terreur ne font pas toujours confiance aux militants fanatisés par une cause.
不过,恐怖主义策划人不一定完全依赖对其事业热支持极端分子。
2.Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant « Alléluia » et en récitant des versets de la Bible?
我们怎样来形容那些边唱着“哈里路亚”和背诵着《圣经》中诗句,边肢解婴儿和残害孕热分子?
3.Dans certains pays dont le Conseil de sécurité examine la situation, par exemple l'Afghanistan et la Somalie, le conflit armé a favorisé l'émergence de groupes extrémistes fanatisés qui cherchent à restreindre les libertés des femmes.
4.C'est pourquoi on a recours à des militants endoctrinés et fanatisés, entraînés à détruire et à qui l'on a au préalable appris à ne pas avoir de sentiments humains comme la pitié ou la compassion.
经过思想灌输热好战分子充作工具,他们受过训练实施毁灭,预先被去除了怜悯和同情等人情感。
5.Sous ce régime, 75 % des foyers ont été dirigés par des veuves et des femmes, la plupart des hommes ayant été tués sans merci par les hommes de main de Pol Pot et par des enfants soldats fanatisés.