有奖纠错
| 划词
《三体》法语版

Une agitation parcourut les rangs des rebelles de l'Organisation, mais aucune vague de panique.

三体叛军的人群中有,但并没有的惊慌。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il était environ onze heures, quand Ned Land attira mon attention sur un formidable fourmillement qui se produisait à travers les grandes algues.

大约11点时,尼德·兰提醒我注意海藻丛中有着——可怕的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Depuis 1830, il y avait eu çà et là de petites émeutes partielles, vite comprimées, mais renaissantes, signe d’une vaste conflagration sous-jacente.

八三○年起,这里那里都有过些局的小,立即遭到了扑灭,但是随扑随起,这是地下暗流进行汇合的

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quand les ténèbres envahirent les vallées environnantes, le Maunganamu parut sortir d’un vaste brasier, tandis que son sommet se perdait dans une ombre épaisse. On entendait à six cents pieds plus bas l’agitation, les cris, le murmure du bivouac ennemi.

当夜幕笼罩四周山谷的时候,蒙加那木山好象是从火坑里冒出来的,而山顶却消失在深沉的黑暗中。人们可以听到200米以下的敌人营寨里在,在叫嚣,在喧哗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接