有奖纠错
| 划词

Il nous faut aussi respecter les usages locaux.

应该尊重习俗。

评价该例句:好评差评指正

Dire bonjour avec des fleurs est une habitude locale.

用花来表示问候是习俗。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.

虽然有周报,但没有日报。

评价该例句:好评差评指正

Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.

我说身上没钱,得换钱。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.

工厂就用这些香花制作各种香料。

评价该例句:好评差评指正

Organise le CSAO local en convoquant les functions necessaires specifiees au SMI.

召集SMI里规定必要职能,CSAO。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.

女子都喜欢编辫子。很可爱造型。

评价该例句:好评差评指正

Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.

将客户要求做成清单,以提交给CSAO。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est très préoccupée par l'évolution de la situation sur le terrain.

大会非常关注发展。

评价该例句:好评差评指正

Elles disposent d'une connaissance plus étendue de la situation sur le terrain.

了解局势。

评价该例句:好评差评指正

Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.

将通过已在多名特派记者了解,情况是否都好。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que ce genre de contribution sur le terrain est rarement remarqué.

我认为这种贡献鲜为人知。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况法律。

评价该例句:好评差评指正

Parce que le plus important est d'avoir la paix sur le terrain.

最重要事情是和平。

评价该例句:好评差评指正

Sa cause profonde est le conflit armé qui sévit dans la région.

其根源是武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

La réalité sur le terrain appelle à une action immédiate.

现实要求立即采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

应该重新研究在服役条件。

评价该例句:好评差评指正

Sur le terrain, nous sommes dans une dynamique positive.

工作正在形成势头。

评价该例句:好评差评指正

La situation sur le terrain n'est toutefois pas sans poser de problèmes.

但是,局势并非没有问题。

评价该例句:好评差评指正

Un bon encadrement sur le terrain demande une excellente coordination.

领导能力需要极佳协调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对工作很认真, 对工作兢兢业业, 对公众开放日, 对拱, 对鼓, 对顾客不老实, 对观福音书, 对光, 对辊, 对过,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

À 34 ans, Roy est une figure du quartier.

34岁罗伊是一个人物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est uniquement accessible via un aéroport local et une route de glace.

它只能通过机场和一条冰路到达。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Renseignez-vous sur les événements locaux tels que les festivals ou les expositions d'art.

了解活动,比如节日或艺术展览。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais aussi des animaux du coin, comme les écureuils roux ou les grands campagnols.

还有动物,比如红松鼠或大型田鼠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors comme on est dans le Landes, on va utiliser les produits du terroir.

因为我们就在朗德,我们会用一材料。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le créole, c'est vraiment la façon de vivre locale.

克里奥尔语真的是生活方式。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Eh bien, ces hypothèses se sont confirmées, sur sites, dans des conditions de chantier.

假设已经在,条件下得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

S'il vous plaît, qu'est-ce qu'on va voir ? L'opéra ou le spectacle folklorique ?

请问我们是去看什么?歌剧还是民俗表

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Est-ce que vous avez fait évaluer les dégâts par notre représentant local?

您要求我们设在代理作实调査了吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?

在Canigou山脚,杏树还能适应气候条件吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On découvre le dialecte, des paysages typiques, les us et coutumes locaux.

我们能领略方言、典型风景,以及习俗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je pars à Munich, dans une famille d'accueil, pour étudier l'allemand.

我去慕尼黑,住在一个家庭里,学习德语。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.

10月2日至3日晚,洪水即将冲走一所养老院。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子节日。特产都摆在村子广场上。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.

村民们向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,精巧酒精。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同运输和保险公司签订协议已经10年了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– La première chose sera de nous faire accepter par les villageois.

“我们到了之后首要任务是让村民们接受我们。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il entra chez l’armurier du pays, qui l’accabla de compliments sur sa récente fortune.

他走进武器店,店主人就他最近发迹恭维了一番。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les deux vont dîner ensemble. C'est Marcel qui choisit le restaurant-un petit restaurant de quartier.

两人要一起出去吃晚饭。是马赛尔挑选饭馆——一家小饭馆。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet, ils garantissent de choisir un hébergement local et écologique.

事实上,环保标签可以保证你能选择到一个、环保住宿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对奖券, 对焦, 对焦屏, 对角, 对角地, 对角蛤属, 对角化, 对角连接, 对角式通风, 对角线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接