有奖纠错
| 划词

Ce cynisme éhonté trahit aussi la protection directe accordée aux terroristes et séparatistes albanais et à la criminalité internationale organisée et montre que l'agression contre la République fédérale de Yougoslavie se poursuit sous une forme nouvelle, caractérisée par l'alliance entre l'OTAN et la prétendue Armée de libération du Kosovo, qui n'est qu'une organisation terroriste.

这项政策极其毒辣,却亦暴露出阿族恐怖分子、分离分子及国际有组织犯罪分子得到驻科部队和科索沃特庇护,而且通过北约和搞恐怖主义所谓科索沃解军结盟,正在对南斯拉夫联盟共和国实行新形式

评价该例句:好评差评指正

La rouerie, le cynisme et la cruauté de l'administration Bush sont d'autant plus patents qu'elle adopte ces mesures contre notre peuple au moment où les prix des aliments et du transport ont presque doublé sur le marché mondial, où les cours du sucre couvrent à peine les coûts de production et où ceux du pétrole sont en train de flamber pour atteindre le prix léonin de presque 40 dollars le baril.

下事实让现任行政当局狡诈、毒辣、残酷本性暴露无遗:世界市场粮食价格及其运费几乎翻了一番,食糖价格仅足收回生产成本,燃料价格也持续上涨,达到近40美元一桶高价,就在这个关头,这个行政当局采取了针对我国人民这些措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表尺座, 表处理, 表达, 表达(观点、意见的), 表达(思想), 表达得清清楚楚, 表达法, 表达方式, 表达力强的, 表达式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est autre chose ; cet homme pourrait être un plus profond scélérat que vous ne croyez.

!那就不同了。那个人可能是一个你想象不到最阴险、毒辣家伙。”

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210月合集

Même s'il est prêt à tout pour se protéger de la justice, y compris s'allier à une extrême droite dont la virulence fait passer ses homologues européens pour des enfants de cœur.

即使他准备做任何事情来保护自己免受正义侵害,包括翼结盟,他毒辣使他欧洲同行看起来像孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表弟, 表儿茶酚, 表睾甾酮, 表哥, 表格, 表格的, 表功, 表观, 表观波长, 表观平衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接