有奖纠错
| 划词

Ses membres portaient tous les mêmes insignes et étaient dotés des mêmes armes individuelles.

仪仗队队员戴同样的,扛同样的枪。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴国旗,他们得用剃须刀割除国旗。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt pour cent des troupes de la SFOR qui sont sur le terrain sont déjà des troupes européennes et, même si les insignes sur les épaules et les drapeaux changeront sans aucun doute, la détermination de créer un environnement sûr, elle, ne changera pas.

驻科部队中在当地的80%已经是欧洲的部队,尽管和旗帜无疑会改变,但对安全和有保障的环境的承诺不会改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移, 大陆坡, 大陆气候, 大陆桥, 大陆人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

On arrachait les épaulettes aux officiers.

肩章被扯掉。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses épaulettes étaient plus brillantes, parce qu’elles étaient neuves.

他的肩章比别人的亮,因为是新的。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils en ont peur sous son habit noir. Que serait-ce avec des épaulettes ?

他穿着黑衣,他尚且害怕。他若戴上肩章,又怎样呢?”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Là, il quitta en soupirant son bel habit bleu de ciel, son sabre, ses épaulettes, pour reprendre le petit habit noir râpé.

在那儿,他叹着气换那漂亮的天蓝色制服、刀和肩章,穿上已经磨损的小黑衣服。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il paraissait très jeune, les traits de son visage asiatique étaient éclairés par la lueur émise par ses épaulettes et l'insigne de son képi.

他看上去很年轻,东方人的脸庞被肩章和帽徽发出的光芒照亮。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La majorité des participants portaient des uniformes militaires qui différaient peu de ceux de son époque. Leurs uniformes ne projetaient aucune image, mais leurs insignes et leurs épaulettes étaient scintillants.

大部分都穿着装,装的模式变化并不大,所有的衣服上都没有图像装饰,但他的领章和肩章都发着光。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais tous les gardes d’honneur avaient à eux ou d’emprunt quelqu’un de ces beaux habits bleu de ciel avec deux épaulettes de colonel en argent, qui avaient brillé sept ans auparavant.

所有的仪仗队员都有自己的或借来的漂亮的天蓝色制服,这种有着银质上校肩章的制服七年前曾经风光过一回。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le jeune homme réfléchit un instant, puis une expression de résignation sublime passa dans ses yeux ; seulement il ôta, d’un mouvement lent et triste, son épaulette et sa contre-épaulette, insignes de son grade.

年轻人想了一儿,他的眼睛流露出一种崇高的听天由命的表情,用一种缓慢的,悲伤的姿势扯那表示他的衔的两个肩章

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人, 大骂某事物, 大麦, 大麦醇溶蛋白, 大麦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接