有奖纠错
| 划词

1.En deuxième lieu, la traite des femmes et des enfants, une abjection qui remonte à des temps immémoriaux, est devenue un fléau mondial.

1.第二,贩卖儿童——种可追溯到《圣经》述的时代的暴行——现在已种世界规模的祸患。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaîne de mcdonald's, chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Ces sbires semblaient composés de l’abjection du mendiant et de l’autorité du bourreau.

些刑警队仿佛是由乞丐的丑陋和刽子手的威风组成的。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
》法语版

2.J'ai passé la moitié de ma vie à utiliser la littérature comme scalpel pour disséquer cette abjection.

我上半生一直在用文学把解剖刀来揭露丑恶

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

3.Florentino Ariza pensait que seule la terreur pouvait conduire à de telles abjections.

弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 认为,只有恐怖才能导致卑鄙机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

4.Afin de savoir jusqu'où peut conduire l'abjection humaine et tout ce que nous portons en nous de démoniaque.

为了知道人类的卑鄙和我们内所携带的一切恶魔可以导致多远。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

5.Certains artistes de notre temps, jetant un regard sérieux sur ce qui les entoure, s’attachent à peindre la douleur, l’abjection de la misère, le fumier de Lazare.

我们时代的一些艺术了他们的周围以后,热衷于描绘痛苦,贫贱和拉撒路的粪堆。

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Comme tous les gens d’un mérite réel, milady connaissait le milieu qui convenait à sa nature, à ses moyens. La pauvreté lui répugnait, l’abjection la diminuait des deux tiers de sa grandeur.

像一切具有真才之人一样,米拉迪深知适合她施展手段的自然环境。贫穷使她厌恶,卑劣使她的尊严大势已去。

「个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
TinTin

7.Possible, mon ami, mais moi, dans l'abjection, je suis bien pire que vous.

「TinTin」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

8.Le ministre de l'Intérieur, Bruno Retailleau, dénonce un acte qu'il qualifie d'« abjection absolue » .

「RFI简易法语听力 2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaîssis, Chaix, chaland, chalandage, chaland-citerne, chalandise, chalantage, Chalara, Chalarodon, chalaze,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接