有奖纠错
| 划词

Je voudrais avoir un coffre au trésor.

想拥有一个百宝

评价该例句:好评差评指正

Je cherche la pince dans le coffre à outils.

工具箱里找钳子。

评价该例句:好评差评指正

L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.

衣橱是中世纪末的可移动保箱进化版。

评价该例句:好评差评指正

Tous ses bagages logent dans le coffre.

他的所有行李都放后车厢里。

评价该例句:好评差评指正

Elle enferme ses bijoux dans un coffre.

她把首饰锁箱里。

评价该例句:好评差评指正

Je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.

帮您把行李放到后备箱中。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

评价该例句:好评差评指正

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住,宝藏被咱们没收,钱咱们自己手里总比落政府手里强吧。

评价该例句:好评差评指正

N`est ce pas,Monsieur,qu`il y a un cadeau pour MademoiselleEyre,dans votre petit coffre?

“不是吗,先生,你的小行李箱有给简爱小姐准备的礼物吗?”

评价该例句:好评差评指正

Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.

她爱堂弟,只要她愿意,就让她嫁给他好,让她保存小子好

评价该例句:好评差评指正

D'assurance de biens a un coffre-fort, forte étanchéité, résistance au feu et ainsi de suite.

柜具有保好、密封强、耐火等特点。

评价该例句:好评差评指正

Ce coffre est une vraie miniature .

这个子是一件真正小巧精致的艺术品。

评价该例句:好评差评指正

Auriez-vous un coffre fort à louer à l’hôtel?

请问饭店有保箱出租吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.

这个箱子是由树做成的。

评价该例句:好评差评指正

Mes sacs sont pris dans le coffre, je ne peux pas faire grand-chose sinon que suivre.

背包被人扛走, 只得尾随其后。

评价该例句:好评差评指正

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。

评价该例句:好评差评指正

Un grand coffre arrière permet le transport du matériel de transmission.

车体尾部的一个大箱子可以运输通讯器材。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un coffre-fort ici ?

这里有保柜吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni une photographie du coffre forcé.

他还提供遭毁坏的保箱的一幅照片。

评价该例句:好评差评指正

L'homme m'attendait derrière la porte, il m'a menacé avec son arme et m'a demandé de le conduire aux coffres.

那个人门后面等,他用枪恐吓并让带他到保箱那里去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion, Distolasterias,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Elle est sûrement dans mon coffre à jouets.

它肯定在我的玩具箱里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voulez-vous que je vous porte votre coffre ?

“您肯让我给您背这匣子吗?”

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Le père remplit alors le coffre d'une grande quantité d'or.

父亲在箱子里装满了大量的金子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron ouvrit le coffre gigantesque en tapotant la carrosserie avec sa baguette magique.

罗恩用魔杖连点几下,打开了宽敞的行李箱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand on vient faire les grosses courses, on garnit le coffre de la voiture.

等我们大扫货之后,车的后备箱都装满了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quatre homme parurent, et non sans peine ils poussèrent le coffre hors du salon.

不久就进来了4个人,他们费了九牛二虎之力把保险箱推出了

评价该例句:好评差评指正

Alors rappelez-vous sur une vidéo on avait fait des suprêmes sur le coffre.

你们回想一下我在以前的视频里制作过的家禽胸脯肉冻。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Retournez dans la chambre où vous avez dormi, il y a un grand coffre.

回到您昨晚睡过的间,那有一个箱子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle aime son cousin, elle l’épousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.

她爱她的堂兄弟,她要嫁给他就嫁给他吧,让她把小箱子藏起来吧。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les tartes emballées dans leur papier cellophane étaient posées bien à plat dans le coffre.

餐盒的最下方,是用保鲜膜包好的苹果派。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

40 km d'épaisseur.... Moi qui croyais que j'avais du coffre.

40千的厚度....我认为我很安全。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dumbledore prit sa baguette magique et en tapota le coffre à trois reprises.

说到这里,邓布利多拔出魔杖,在盒子盖上敲了三下。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Mais comme il était loin de la maison, il a dû accepter de voyager dans le coffre !

但是因为他离家远,他得坐进后备箱里面!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non. - Et puis les gens doivent gagner des clés pour ouvrir les petits coffres !

不。- 然后玩家必须获得钥匙才能开宝箱!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quand il les eut rejoints, il donna le coffre à porter à l’un d’eux.

赶上他们,他把匣子交给他们中的一个背着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Enjolras apporta le coffre carré et Courfeyrac l’ouvrit.

安灼拉搬来了方匣子,古费拉克打开匣盖。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À côté du maître de poste était un homme qui fouillait tranquillement dans le coffre ouvert.

驿站长身旁有一个人,正不慌不忙的翻箱子。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au milieu de la table trônait aussi le petit coffre ancien qui contenait toutes ses lettres.

桌子的正中间摆放着一个老式的木盒,里面是他和苏珊的全部信件。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non pas du tout. - Et des coffres ?

完全不是这样。-还有宝箱?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les serrures de tous ses jolis petits coffres avaient été brisées ; plusieurs feuilles du parquet étaient soulevées.

她那些漂亮的小盒子的锁都被砸烂,细木嵌花的地板也有几块被撬起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire, distrait, distraitement, distrayant, distribanque, distribuable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接