1.Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
1.人群开始躁动起来,这,个年轻的姑娘靠近这两位士。
2.Ce combattant a participé à la bataille.
2.这名士参加了役。
3.Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
3.个参加过世界大的老兵代表团于7月14日举行了游行。
4.Parmi les tués figurait un combattant étranger.
4.名外国士兵也同时遇害。
5.Nous avons toujours lutté combattant à combattant.
5.我们始终以斗人员斗人员。
6.Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.
6.他们被认为敌方斗员。
7.Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
7.这里的我回想起解放争时期的斗生活。
8.Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.
8.有各种解除前斗人员武装的方法。
9.Il faut inciter les combattants à rendre leurs armes.
9.应当鼓励斗人员放下武器。
10.Cette interdiction concerne principalement les combattants, non les civils.
10.这项特定禁止主要针作人员,而非平民的。
11.Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.
11.载有作人员的民航飞机合法目标。
12.Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
12.我本人退伍军人,欢迎各买主与我联系。
13.Il était accompagné de plus de 150 combattants, dont 76 enfants.
13.与他起投降的有150多名斗人员,其中76人儿童。
14.Tous les combattants veulent croire que cette guerre est la “der des der”.
14.所有士都希望这将“最后的争”。
15.L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.
15.解甲归田方案的焦点前斗人员。
16.Je remercie les anciens combattants et les militaires en exercice ici présents.
16.我还要感激在场的退役军人和现役军人。
17.Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour désarmer et rapatrier les combattants étrangers.
17.必须作出进步的努力,以便解除武装并遣返外国斗人员。
18.Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.
18.神圣的场所成了好斗者的目标或为其所用。
19.Cela empêchera les anciens combattants d'avoir recours à des activités illégales.
19.这样做,将防止前斗人员诉诸非法活动。
20.Selon les autorités locales, les coupables pourraient être des combattants des FLN.
20.地方当局认为,犯罪者也可能民解士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.
首先,我要给你们介绍这两位格斗人员。
2.Tu pensais être un ancien combattant ?
你以为你是个前辈?
3.Le bouclier est une arme défensive pour protéger le combattant.
盾是用来防守盾牌。
4.Les ennemis doivent faire la différence entre combattants et civils.
敌人分战斗人员和平民。
5.Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.
巡逻队可以看守边界或解除战斗人员武装。
6.Le destrier, lui, est destiné à la bataille, et donc aux nobles combattants.
另一方面,骏马注定要战斗,因此也注定要为高贵战士。
7.C’est bien. Nous sommes vingt-six combattants debout. Combien y a-t-il de fusils ?
“好。我们是二十六个没倒下战士。有少支枪?”
8.Qu'avait-on à gagner en combattant le sorcier le plus maléfique qui ait jamais existé ?
“同有史以来最邪恶魔头斗争有什么好处?”
9.Si l’on veut des combattants, il faut en faire.
假如需要战士,便应动员起来。
10.On dirait un combattant de MMA avant de rentrer dans la cage.
感觉像个要进笼子MMA格斗选手。
11.C'était le parcours du combattant, en vrai.
这是真正战士之路。
12.Un bon combattant, ce Tignac, mais il manquait d’endurance.
托恩算是有两下子,不过耐劲儿不足。
13.Les deux combattants l'ignoraient, trop absorbés par le duel.
两名剑客谁都不理他,专心于他们战斗。
14.Ça, c'est notre esprit de combattant qui ne lâche pas.
这就是我们战士精神,绝不放弃。
15.On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.
为了迎接这只猫,我们真要长途跋涉。
16.Pour rappel, exactement à la même époque, la Grande Armée de l'empereur Napoléon Ier comptait 700 000 combattants.
提醒一下,恰好在同一时间,拿破仑一世皇帝大军团拥有 700000 名战士。
17.Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对战士们心理影响巨大。
18.Les combattants se rapprochent du radeau et s'en éloignent tour à tour.
战士们交替着接近和远离木筏。
19.De fatigue, les deux combattants se rencontrent sur l'île d'Alney en 1016.
疲惫不堪两位战士于1016年在阿尔尼岛相遇。
20.Et la ministre déléguée, en particulier pour son travail auprès de nos anciens combattants et pour préparer ces cérémonies.
还有部长代表,特别感谢她与我们退伍军人一起工作并准备这些仪式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释