Des succès indispensables pour compenser le recul du marché national.
巨大成功弥补了国内市场倒退。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途劳累。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽景色弥补了不舒适感觉。
Il faut trouver une façon pour compenser la vente de disques.
“必须找到补偿唱片销量损失方法,要意识到在网上买音乐比盗版要好。
Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
因此专员小组对索赔额作了调整以“夸大损失可能”。
Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
我看到一个简单事实,引和旋转互相。
L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.
法院权没有受到适当制衡制度约制。
Ces augmentations étaient largement compensées par des économies dans d'autres domaines.
这些增长超出了在其他方面提高效率而得到节省所能范围。
De ce fait, le Comité a ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
所以,小组对索赔作了调整,以此种“多报可能”。
L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.
只能提供资金来纠正缺乏资金情况。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
计算需补偿进口量费用时借助了物价参照值。
Pour compenser, je t'offrirai quelque chose.
作为补偿,我会送给你些东西。
Certaines organisations et délégations compensent déjà leurs émissions.
有些组织和代表团已开始它排放。
Les ajustements compensent "le risque de surestimation" constaté.
这些调整所指出“多报可能性”。
Tout accusé reconnu coupable doit compenser la partie lésée.
任何被视为有罪嫌犯,均应向受害作损害赔偿,当嫌犯未能作损害赔偿或不知去向时,可采用其他方法作损害赔偿。
Ces nouveaux postes compensent les suppressions pratiquées dans d'autres secteurs.
新增员额和其他地方员额裁减相。
Mais ces fonctionnaires compensent leur insuffisance quantitative par leur grande qualité.
然而,数量上不足在质量上得到了补足。
Toutefois, une telle obligation ne visait pas à compenser des États.
不过,这种义务并不打算对国家进行补偿。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租一般可以通过财产再出租而减轻损失。
Ces augmentations sont compensées par la suppression de l'indemnité de subsistance.
取了特派任务生活津贴,因此了费用增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette permanence est heureusement compensée par un système de repos.
幸运的是,这种持久性被一种休息所平衡。
Pour réduire toutes ses émissions de CO2, certains proposent de les compenser.
为了减少所有二氧化碳的排放,某些人建议抵消它。
Cependant, cette relative atrophie des cellules nerveuses était compensée par de meilleures connexions entre elles.
然而,神经细胞的这种相对萎缩通过它们之间更好的连接而得到补偿。
Et surtout, pourquoi compenser nos voyages en avion ?
尤其,为什么要抵消我们乘飞机?
En fait, notre métabolisme compense les besoins en énergie en utilisant moins de calories.
事实上,我们的新陈代谢通过消耗较少的卡路里补偿能量需求。
Écoutez, pour compenser votre perte de temps, nous vous offrons la réparation.
为了补偿您损失的时间,这次免费为您维修。
Ces résultats postérieurs compensaient enfin l'énorme budget investi dans Côte Rouge.
有了后的这些研究和成果,红岸的巨额投资总算是有了一点点回报。
Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.
为了补偿碳水化合物的摄入,人体会激活另一种新陈代谢方法,即酮症。
La technique d'Éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.
埃里克的技巧,做出了低热量的配菜,例如这种南瓜奶油。
La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.
大部分的制度主要是用平衡他们的人口,这在改革后仍将存在。
Dans ces moments-là, ils peuvent changer de sujet et parler encore plus pour compenser.
在那些时刻,他们会通过改变题,多多弥补。
Et à côté de cette science imprudente, rien sur les Pères qui puisse compenser cette tendance.
而且除了这种轻率的学问之外,对于能够抵消这种倾向的教宗们一无所知。”
C’est ça qui me manque. Mais bon, il y a d’autres choses qui compensent, donc c’est pas mal non plus.
这就是我所想念的。但是,还有其他因素可以弥补这一点,所以也还可以。
J'ai renoncé à l'argent de ma dernière commission, histoire de compenser de ma démission un peu abrupte.
" 我放弃了上次任务所得的钱,以此补偿我的突然辞职。"
Dès que l'on détourne le regard, le cerveau interprète les signaux reçus et compense en inversant les couleurs.
只要我们把目光移开,大脑就会对收到的信号进行解释,并通过颠倒颜色进行补偿。
Qui pouvait affirmer en effet que l'éternité d'une joie pouvait compenser un instant de la douleur humaine ?
其实谁又能肯定,永恒的欢乐可以补偿人间一时的痛苦?
Justement, pour apporter du poids dans une recette et on va compenser un ingrédient que l'on a retiré.
它只是用于增加配方的重量,并补偿被去除的成分。
Pour compenser une augmentation du stress, certains peuvent manger davantage de malbouffe, tandis que d'autres peuvent perdre l'appétit.
为了弥补增加的压力,有些人可能会吃更多的垃圾食品,而另一些人可能会失去食欲。
Les épidémies ont ravagé les populations indiennes et l'apport d'esclaves pour compenser s'est limité à la côte atlantique.
流行病袭击了印第安人,奴隶的为补偿所做的贡献仅限于大西洋沿岸。
C'est parce que la distance et la masse se compensent pour qu'on ait une image qui se ressemble.
这是因为距离和质量相互抵消,使我们得到一个相似的图像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释