有奖纠错
| 划词

Va, plume, redeviens cursive et non hésitante, et sois raisonnable, redeviens ouvrière de clarté, trempe-toi dans la volonté et ne fais pas d'aussi longues virgules, cette inspiration n'est pas bonne.

写吧,羽笔,你要重写出龙飞凤舞草书,别犹,你要理智,重成为制造光匠,你要饱蘸意志墨水,别作出一个个如此长停顿,这种灵光一现念头是很好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超色谱法, 超深, 超深的, 超深海的, 超深渊带, 超升, 超生, 超生子女, 超声, 超声(波),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le plus souvent le texte est rédigé en hiératique, une version cursive de l'écriture égyptienne.

大多数情况下,文本是用埃及文字的写的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les majuscules cursives, avec leurs boucles, ce sera en primaire.

带有环的花体字大写字母是小学学的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La maîtresse introduit le son « o » avec la cursive correspondante.

老师用相应的花体字引入“o”这个音。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

(Examinateur) - Vous avez fait des lectures cursives ?

(考官) - 你读过吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est son dernier mois à l'école maternelle et il est fier, car il a copié en cursives « louis joue avec papa » .

这是他在幼儿园的最后一个月,他很自豪,因为他用花体字抄写“Louis一起玩”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En France, c'est en maternelle que l'enfant apprend à écrire les lettres de l'alphabet, les majuscules d'imprimerie, puis les minuscules cursives.

在法国,孩子们在幼儿园学习写字母表中的字母、印刷的大写字母,然后是花体字的小写字母。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est écrit en cyrillique cursif.

这是用西里尔字母写的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 2e année de primaire, Christina apprend une écriture cursive et fait des exercices de graphisme succincts pour exercer rapidement la fluidité du geste.

小学二年级,克里斯蒂娜学习花体,做简单的平面设计练习,以便快速训练手势的流畅性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le papyrus de Pamonth, et il est rédigé en démotique, une écriture cursive égyptienne que l'on retrouve notamment sur la célèbre pierre de Rosette.

死者之是Pamonth纸莎纸,它是用古埃及民体写成的,这是一种在著名的罗塞塔石碑上发现的埃及体。

评价该例句:好评差评指正
6000

Un courrier électronique, un courriel, un email, une écriture que si une écriture cursive.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超声波探测, 超声波探测器, 超声波探伤仪, 超声波心电图, 超声波治疗, 超声波治疗机, 超声测厚仪, 超声成像, 超声传声器, 超声刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接