有奖纠错
| 划词

1.Certaines des créances généralement déclassées sont examinées ci-après.

1.下文讨论一般居于从属地位的某些债权。

评价该例句:好评差评指正

2.Par ailleurs, une affaire peut aussi être déclassée à tout moment en fonction des circonstances.

2.案件的别也可视情况随时降低。

评价该例句:好评差评指正

3.Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».

3.如果无法满足度列举的条件,那么的酒就会被‘’。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a par la suite coopéré avec la Russie pour achever le démantèlement de quatre sous-marins nucléaires déclassés.

4.自此以来,日本与俄罗斯联邦合作,已完全拆除了四艘退役核潜艇。

评价该例句:好评差评指正

5.Une créance, même valable, pourrait être déclassée en raison d'un accord volontaire ou d'une décision judiciaire.

5.债权即便具有效力,但由于自愿安排或法院的命令而仍有可能处于从属地位

评价该例句:好评差评指正

6.Le poste D-1 a alors été déclassé au niveau P-5 et redéployé à la gestion des installations.

6.D-1额因此降低为P-5,在设施管理领域内调动。

评价该例句:好评差评指正

7.Les armes en excédent qui auront été conservées à d'autres fins seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.

7.为其目的保留的剩余武器应使其永久失效和退役。

评价该例句:好评差评指正

8.Selon un avis différent, toutes les créances détenues par des initiés ou des parties prenantes devraient être déclassées.

8.一种不同的看法是,应将内幕人士或利害攸关者持有的所有债权放在次要地位。

评价该例句:好评差评指正

9.Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur17.

9.老厂将要退役,而新厂将作为新的生产企业诞生。

评价该例句:好评差评指正

10.Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur.

10.老厂将要退役,而新厂将作为新的生产企业诞生。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, plusieurs postes de haut niveau ont été déclassés et la cellule d'analyse conjointe a été supprimée de l'organigramme.

11.若干额也下调了职,特派团组织结构中取消了特派团联合分析小组。

评价该例句:好评差评指正

12.Le poste de chef de la Division des affaires politiques et de la planification devrait être déclassé de D-2 à D-1.

12.政治事务和规划司司长职位的别应该改叙,从D-2降为D-1。

评价该例句:好评差评指正

13.En vertu de certaines lois, ces sûretés internes pourraient s'éteindre, les créanciers se retrouvant avec une créance non garantie, être modifiées ou déclassées.

13.有些法律规定,这些内部担保权益可予以消灭,从而使债权人享有无担保债权,或者可以更改这些权益或将其置于从属地位。

评价该例句:好评差评指正

14.Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette classe, certaines créances étant déclassées ou bénéficiant d'une priorité comme on l'a vu plus haut.

14.在这一类别中还可再作细分,有些债权作为从属债权处理,或者赋予上面所述的某一优先权。

评价该例句:好评差评指正

15.À mesure que le Gouvernement perd de son autorité et de sa cohésion, ses dirigeants pillent les ressources, et le matériel militaire est déclassé et vendu.

15.随着过渡联邦政府丧失权威和凝聚力,其领导人在挥霍资源,军事资产被降出售。

评价该例句:好评差评指正

16.Les armes en excédent qui auront été conservées à des fins particulières (pièces de musée ou de collection, par exemple) seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.

16.为派作其用途(诸如博物馆展品或收藏家收藏品)而保留的过剩武器应予永久性卸除功能并退役

评价该例句:好评差评指正

17.De ce fait, un certain nombre de postes d'appui, 32 en tout, doivent être reclassés, tandis que quatre postes d'agents des Services généraux doivent être déclassés.

17.因此,提议将若干支助额,总共32个额,提别,而对4个一般事务人额则提议降低别。

评价该例句:好评差评指正

18.Au mois de mars, l'ONU a examiné la situation dans les provinces occidentales de Bubanza, Cibitoke et Bujumbura Rural, qu'elle a déclassées du niveau 4 au niveau 3.

18.份,联合国审查了西部布班扎省、锡比托克省和布琼布拉省的局势,随后将安全从第四阶段为第三阶段。

评价该例句:好评差评指正

19.En revanche, les créances nées de prêts ne sont pas toujours déclassées.

19.然而,对债务的债权,例如对涉及贷款的债权,并不一定总是处于从属地位

评价该例句:好评差评指正

20.En vertu de certaines lois, ces sûretés internes pourraient s'éteindre, les créanciers se retrouvant avec une créance non garantie, ou ces créances pourraient être modifiées ou déclassées.

20.有些法律规定,这些内部担保权益可予以消灭,从而使债权人享有无担保债权,或者可以更改这些权益或使其排序居次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Il y a quelques années, Pluton a été déclassée, rétrogradée au rang de planète naine.

几年前冥王星被矮行星。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

2.Un certain nombre de citoyens se sentent déclassés socialement.

定数量的公民感到自己的社会地位被机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

3.Une ville des innombrables déclassés du logement.

个有无数住房的城市。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

4.Il y trouva un peu de tout : des idéalistes, des ambitieux, des aventuriers, des déclassés aigris, et jusqu'à des délinquants de droit commun.

他什么都找到了点:理想主义者、雄心勃勃、冒不平的流浪者,甚至是普通的罪犯。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

5.D’un côté c’est un art un peu déclassé, par, on va dire, les institutions et de l’autre côté, c’est au contraire extrêmement bien vu par les artistes d’avant-garde.

方面,这是门被机构的艺术方面,相反,它被前卫艺术所熟知。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

6.Les boeufs musqués en font leur quatre-heures, de ces sapins encore frais invendus ou déclassés offerts par des entreprises.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

7.Vous avez des amoureux parmi les pêcheurs? » Elle m'avait vue une fois en conversation avec un receveur d'autobus sur un banc et me traitait depuis comme une déclassée, comme ce qu'elle appelait «une déclassée» .

「《你好,忧郁》Bonjour Tristesse」评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

8.Par contre ce qui va poser souci c'est quand d'une certaine manière les ménages vont se sentir déclassés, c'est à dire qu'ils vont pas pouvoir offrir à leurs enfants ce qui va leur permettre de faire partie de la société.

「La Question du jour」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段, 不正当交易,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接