有奖纠错
| 划词

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

评价该例句:好评差评指正

Le plancher présente une légère dépression.

地板有点下陷了。

评价该例句:好评差评指正

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业助行动。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

评价该例句:好评差评指正

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这些事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

评价该例句:好评差评指正

Selon la source, Ahmet Muhammad Ibrahim aurait beaucoup maigri et souffrirait de dépression.

根据来文提交人提供的资料,Ahmet Muhammad Ibrahim体重锐减并患有忧郁症。

评价该例句:好评差评指正

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤会产生抑郁等心理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

评价该例句:好评差评指正

Ou est-il possible qu’un Sim échoue et tombe dans une profonde dépression à cause de son échec professionnel ?

抑或是一的失败,沉成,因为他没有深萧条之际的专业?

评价该例句:好评差评指正

La dépression et le suicide devenaient endémiques chez les enfants et les adolescents.

精神压抑症和自杀在儿童和青年中也变得相当普遍。

评价该例句:好评差评指正

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一问题,最糟的情况下会导致自杀。

评价该例句:好评差评指正

10 à 25% de femmes sont atteintes d'une dépression au moins une fois dans leur vie.

25%的妇女一生中至少患过一次忧郁症。

评价该例句:好评差评指正

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Le monde traverse la pire crise financière et économique qu'il ait connue depuis la Grande dépression.

世界面临着大萧条以来最严重的金融和经济危机。

评价该例句:好评差评指正

La dépression a-t-elle été liée à la ménopause dans certains de ces cas?

这些妇女是否患有忧郁症、在这些忧郁症患者中,是否有任何病例与更年期有关?

评价该例句:好评差评指正

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

高抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.

影响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失调等疾病。

评价该例句:好评差评指正

On signale également un nombre important de suicides chez les travailleuses domestiques migrantes, qui souffrent souvent de dépression.

还存在经常感到沮丧的移徙家庭女佣大量自杀的报道。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底吹, 底吹转炉, 底导坑开挖, 底舵销, 底肥, 底粪, 底封头, 底稿, 底功, 底火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ça veut dire que pendant un an, j'étais en dépression.

这意味着,在这一年间我都处于抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et l’idée, ce n’est pas de générer plein de dépressions quand on fait de la sensibilisation.

而且,宣传不是制造抑郁情绪。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et pas du tout, tu es tout seul dans un appart et tu es en dépression.

而你不是,你在公寓里独处,你很郁闷。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et si le nombre de notifications baisse, cela peut entraîner des dépressions chez des personnes fragiles.

如果通知数量下降,可能会导致脆弱人群抑郁。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C’est vrai que pour les États-Unis c’est la plus grande Great Depression depuis la Grande Dépression.

对美国来说,这实是自(1929年)经济危机以来,最严重经济萧条。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu veux dire que Laure Manaudou, elle peut aussi faire une dépression post-partum ?

“你是说,劳瑞·马努多,她也会产后抑郁?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Pour le retrait de l’anticyclone ! à bas la dépression !

了我们可以安息!了我们不再沮丧!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bah, alors Manaudou a fait une dépression post-partum.

嗯,马努多产后抑郁。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fatigue, douleurs musculaires, acouphènes, dysfonction érectile ou encore dépression sévère.

疲劳、肌肉疼痛、耳鸣、性功能障碍和严重抑郁。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comme l'avait prédit Keiko Yamasugi, Wu Yue passa le reste de sa vie dans la dépression et l'égarement.

正像山杉惠子预料那样,吴岳度过了苦闷迷茫余生。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Exactement, ils passèrent par des alternances d'excitation et de dépression.

说,他们经历了兴奋与沮丧交替心路历程。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Il traverse alors des épisodes de dépression et devient encore plus solitaire.

他经历了抑郁症发作,变得更加孤独。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'étais presque satisfait mais alors arriva une nouvelle période de dépression.

我感到挺满意,但就在那时,新一轮沮丧期到来了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La dépression a quitté la France par la Corse, vers 5 heures du matin.

低压气旋在将近早上5点时经由科西嘉省离开法国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle parle de la solitude, de la tristesse, de la dépression, de l'ivresse.

它讲述了孤独、悲伤、悲观和酒醉。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une pratique régulière permet de réduire les troubles de l'anxiété et les dépressions légères.

经常锻炼有助于减少焦虑和轻度抑郁。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais, pendant la grande dépression, il devient également le costume des fermiers et des cow-boys.

但在大萧条期间,它也成农民和牧工服装。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quand la vapeur s'échappe de la coque une dépression se forme à l'intérieur du grain.

当水蒸气从玉米壳中释放出来时,玉米粒内部压力变小。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est la dépression à l'intérieur de la bouteille qui est à l'origine du bruit.

瓶内压力是这个声音来源。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépression et la paresse ont beaucoup en commun.

抑郁和懒惰有很多共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底夸克, 底肋材, 底里, 底梁, 底楼, 底码, 底面, 底膜, 底黏土层, 底牌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接