Les parents entrent dans une colère noire.
父母大发雷霆。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我办公室。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们微微有点不和。
Le train qui entre en gare vient de Pékin.
进站火车是从北京。
Les fruits entrent dans la préparation de nombreux gâteaux.
水果在许多糕点准备制作材料。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上距成了他们不可逾越旳隔阂。
Il fait des allées et venues entre les bureaux.
他在办公室往往。
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
和噩别在哪呢?
Une réunion entre les conseils d'administration aura lieu vendredi.
董事会将于周五举行会议。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更了解电影。
On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.
我们先走进走廊,后进入客厅。
Ne reste pas entre quatre murs.
不要整天足不出户。
Il y a 22 vols par semaine entre Paris et Pékin.
巴黎和北京每周有22班航班。
Il entre dans sa chambre qui est toute en désordre.
他走进自己乱糟糟房。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们友谊得到增强。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资别十分显著。
Elle lui raconte l'ancienne histoire entre la tortue et le lapin.
她给他讲了龟兔赛跑老故事。
La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体通道。
Ce genre d'encre a une couleur entre le noir et le violet.
这种墨水颜色在黑色和紫色。
Jacques et Marie ont discuté de ce problème entre la poire et le fromage.
雅克和玛丽茶余饭后讨论一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah Christelle! ! … Tu es en avance! Entre! Entre!
啊Christelle!!… … 你提前到了!进!进!
C’est la première fois que j’entre ici.
我是第一次这里。
Le train arrive bientôt et Charlie et Bernard entrent dans une voiture de deuxième classe.
列车了,查理和贝尔纳上了一节二等车厢。
Elles roulent les cigares dans une grande salle, où les hommes n’entrent pas sans permission.
她们在一个大厅里卷着烟,那里男性没有允许不能进入。
Donc Violette Morris entre dans la Fédération en 1917, pour pratiquer le football et l'athlétisme.
因此,维奥莱特·莫里斯于 1917 年加入了法国妇女体育协会联合会,参加足和田径运动。
Qu'est-ce qui se passe ? s'étonna Ron. Pourquoi ils n'entrent pas dans la salle ?
“大家为什么都不进去呢?”罗恩好奇地说。
Ça ne va pas entre vous ?
你俩怎么了?
Il prend une feuille entre ses doigts.
他将树叶夹在手指间。
Tristan entre dans la grande salle du château.
特里斯坦进到了城堡大厅里。
Vous êtes la plus belle entre les belles!
你是世界上最美的女人!
Entre ! ... Et ce paquet, qu’est-ce que c’est ?
进! ... 那这个包是什么?
Je voudrais une petite conversation entre filles.
我想和女孩们谈个话。
Cette amitié entre nos peuples est séculaire.
我们两国人民之间的友谊源远流长。
Autre point commun entre nations européennes secondaires.
欧洲次要国家之间的另一个共同点。
La nuit vous entre dans les yeux.
映入眼帘的黑夜。
Colette prend des feuilles entre ses doigts.
Colette拿起一些叶子放进手中。
Mais entre temps, le jury a changé.
但在这期间,陪审团已经换人了。
Comment vous répartissez les tâches entre vous ?
你们之间是怎么分配任务的?
Tu as ton destin entre tes mains.
你的命运掌握在你自己手中。
Sa femme est entre lui et ma mère.
他的妻子站在他和我母亲中间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释