有奖纠错
| 划词

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累

评价该例句:好评差评指正

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有趣?不累吧?

评价该例句:好评差评指正

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是了。

评价该例句:好评差评指正

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累

评价该例句:好评差评指正

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

评价该例句:好评差评指正

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可?我只试了一次就不打了,

评价该例句:好评差评指正

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清讨厌。

评价该例句:好评差评指正

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又

评价该例句:好评差评指正

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦,苦旳是没有希望旳等候。

评价该例句:好评差评指正

La formation militaire est fatigant.

军训非常累。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是烦

评价该例句:好评差评指正

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味。

评价该例句:好评差评指正

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

评价该例句:好评差评指正

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦吗?

评价该例句:好评差评指正

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这给忘了,哦。今天上午我累了。实在抱歉。你不责备我吧?

评价该例句:好评差评指正

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这给忘了。今天上午我累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

评价该例句:好评差评指正

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例况有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从很累强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire, copropriété, Coprosma, coprostasie, coprostérol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Je crois que je vais arrêter, c'est trop fatigant.

我觉得我要停下来,这太累了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, s’agiter autant, c’est fatigant, et puis, tu peux être blessé.

然而,这样运动很累,而且你也许受伤。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, Rieux, c'est bien fatigant d'être un pestiféré.

对,里厄,当鼠疫患常累的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu plaisantes ! C’est aussi fatigant que de marcher à pied, peut-être même plus.

你开玩笑吧!这和走路一样累,可能更累点。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'aurais jamais cru qu'être déménageur de piano pouvait être aussi fatigant.

我从没想过做钢琴搬运工这么累。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Tu vas me dire que lire des définitions dans un dictionnaire, c'est très fatigant ?

要告诉我,阅读词典中的定义很累?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Françoise : Quatre étages à pied, c'est fatigant !

Françoise : 走5层楼,好累啊!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu plaisantes ! C’est aussi fatigant que de marcher à pied, peut-être même plus.

你开玩笑吧!这和走路一样累,可能更累点。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Je sais que le sport est très important, mais à mon âge, c'est un peu fatigant.

我知道运动很重要,但在我这个年纪,这有些让

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette promenade sera fatigante, je vous en préviens.

这次散步将很累,我提前告诉您。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elle fut fatigante, cette journée de chasse !

这一天打猎常辛苦!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu trouves vraiment ça moins fatigant que la marche à pied ?

你真觉得这个没走路累?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous écriviez ? reprit Monte-Cristo avec un regard fatigant de fixité.

“你在写文章吗?”基督山又用目光逼视着对方。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À mon âge, on est forcément sincère. Mentir est trop fatigant.

" 到我这个年纪,说话真诚不可。撒谎太累。"

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Facile, je ne dis pas non, mais fatigante à coup sûr.

“路可能平坦,不过实在叫感到乏。”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je suis épuisé, moi.C'est horriblement fatigant d'être intelligent.

我都筋力尽了 聪明一回还真累。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est fatigant d’être serveur. Tu permets, je prends de la viande.

Pascal : 当个服务员真累。你允许吗,我来点肉。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Sinon c'est fatigant et vous allez arrêter au bout de cinq minutes.

否则就很累,在5分钟后停下来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais après, pour venir ici de la gare, mon petit, comme le métro est fatigant!

但后来,从火车站到这儿,孩子,坐地铁可真够累的。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C'est parce qu'elle transporte sa petite maison sur son dos, c’est fatigant, je vais l’aider.

因为它背上运送着它的小家,这很累的,我要帮它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coqueriquer, coqueron, coquet, coqueter, coquetier, coquette, coquettement, coquetterie, coquillage, coquillard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接