1.Il présente ses félicitations à son collègue.
1.他向同事表示。
2.Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
2.他向同事致以热烈。
3.Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
3.请接受我衷心 。
4.Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
4.我也向您表示。
5.A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
5.值此… 之际, 我向您致以最热烈。
6.Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.
6.我们在此向当选索里总统阿卜迪卡·萨拉德·哈桑总统阁下表示。
7.Je leur exprime mes félicitations les plus sincères.
7.我向他们表示最热烈。
8.Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.
8.所以需要做很多称。
9.Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
9.我想通过您向王平先生。
10.Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.
10.我们还主席团其他成员。
11.L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
11.印度也她继任者获得委任。
12.Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.
12.现在,他值得我们表示。
13.La Trinité-et-Tobago leur présente ses félicitations les plus sincères.
13.特立尼达和多巴哥向秘书长和联合国表示最衷心。
14.Nous adressons nos félicitations au personnel de votre bureau.
14.我们感谢你办公室人员。
15.J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau.
15.我还要主席团其他成员。
16.Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.
16.我再次热烈地秘书长采取有意义举措。
17.Nous adressons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.
17.我们还主席团其他成员。
18.Nous adressons également nos félicitations aux membres de votre équipe.
18.我们还对你班子表示。
19.Elle adresse également ses félicitations aux autres membres du bureau.
19.我们也向主席团其他成员表示。
20.Veuillez accepter nos félicitations pour l'excellence du travail accompli.
20.请接受我们对已经做出出色表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!将我的祝福带给那位幸福的爸爸。
2.Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
我表共和国对第一轮选举产生的候选人表示祝贺。
3.Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,们真棒,祝贺们!们特别是再接再厉,继续学习!
4.Eh bien, on dit : Félicitations ! Et on met un S à félicitations.
恭喜!加s。
5.Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知我这好消息,祝贺!
6.Donc, félicitations pour ta promotion au travail !
恭喜升职!
7.Et félicitations aux deux Italiens, Federico Maldini.
恭喜意大利队的费里科·马尔蒂尼获得亚军。
8.Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当祝贺他们。
9.Vous pouvez répondre « Mais c'est génial, félicitations ! »
“但是那太好了,恭喜!”
10.Si ce n'est pas le cas, félicitations.
如果不是,那么恭喜哦。
11.Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“热烈地”祝贺生日快乐,吹毛求疵先生。
12.Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !
哦,那很好啊,<>pan class="key">恭喜恭喜!
13.Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.
巴斯德给他发来了一封贺电。
14.Quoi qu’il en soit, il reçut d’unanimes félicitations, et le passé connu, on en revint au présent.
但是不论如何,他总算逃出来了,大家一致庆贺他,过去既已说明,大家又谈到现在了。
15.Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.
如果们的回答是是的,那太好了,祝贺们。
16.Le feu vert pour les félicitations. Avant, ça porterait malheur.
这是庆祝活动的开始。以前,这会带来厄运。
17.Kurt me demande bonjour Nelly, félicitations j'ai deux questions.
Kurt 问我,好 Nelly,恭喜我有两问题。
18.Yes. Mais il voulut, avant de s’en aller, voir le maître de l’établissement et lui adressa quelques félicitations.
“好,”奥默用英文答道。但是他走以前,当着餐厅老板的面,说几句恭维的客套话。
19.Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱的学生们,我祝贺们。
20.Voilà donc bravo et félicitations à toutes les femmes vous êtes super !
所以,我和所有女人说“真棒”,祝贺们,们太棒了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释