Pas mal de gens qui pêchent sur le golfe.
很多人捕鱼。
Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.
这座体育场将建波斯湾一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚海洋。
Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.
惊愕之,他飞向海湾国家。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场外形设计灵感来自于波斯湾独桅三角捕鱼帆船。
J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.
我写电邮,用SKYPE话给我海湾国家客户。
Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.
使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成,波斯湾海水将体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同外观上赋予一种美感。
Je suis facilement accessible de l'entreprise avant le Golfe port de Qingdao 2 km.
我公司交通方便离青岛前湾港口2公里。
La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.
海湾区域许多方面正经历迅猛变革。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以服务波斯湾地区国家为目类似中心正考虑当中。
Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.
海湾合作委员会国家出口估计增加了56%。
Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.
据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。
Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.
海湾国家该大陆进行了大量投资。
Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.
海湾合作委员会商事仲裁中心特聘专家。
La plupart des importations de produits énergétiques proviennent du Golfe, de Russie et d'Afrique du Nord.
大部分能源进口来自海湾、俄国和北非。
Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.
他们周游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。
Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.
海湾国家,需要改进环境管理与控制。
En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.
此外,这次入侵破坏了海湾地区安全与稳定。
Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.
然而,关于海湾国家滥用药物资料却特别少。
L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.
工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态系统项目第一阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui! Ce fleuve prend naissance au Minnesota et coule jusqu'au golfe du Mexique.
是!条河流发源于明尼苏达州,一直流向墨西哥湾。
Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.
一片隔离土地,那是一个孤立小港,更远点是一个偏僻海湾。
C'est sans doute pour cela que les requins-baleines sont exceptionnellement nombreux dans le golfe de Cenderawasih.
可能就是为什么在森达瓦西海湾中,鲸鲨特别多原因。
Ma région est située le long du golfe du Saint-Laurent.
我所在地区位于圣劳伦斯湾沿岸。
En France, sire, dans un petit port, près d’Antibes, au golfe Juan.
“在法国,陛下,昂蒂布附近一个小巷口琪恩湾那。”
À la bataille du golfe de l'Aïas, Arménie, en 1296, Marco est fait prisonnier.
在1296年亚美尼亚艾亚斯湾战役中,马可被俘。
Quand le soleil se couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers .
太阳下山时候,人在海滨呼吸着柠檬树香味。
Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.
他们已望不到那艘游艇了,因为它已消失在韦基奥港港湾了。
C’est vraiment le support idéal pour naviguer entre les 42 îlots qui composent le golfe du Morbihan.
在构成莫尔比昂海湾42个海岛中航海真是一个很完美事。
Oui, là, regarde, t'as un niçois, un type de golfe jouant, ils viennent, ils jouent aux boules.
嗯,你看,有一个尼斯人,一个海湾人在玩,他们来了,他们在玩滚球。
Il ne voulait pas, évidemment, fréquenter les flots du golfe du Mexique ou de la mer des Antilles.
它显然不愿意出没在墨西哥湾或安第列斯海海面水波上。
Nous sommes dans la gueule du Requin, fit alors observer Nab, en faisant allusion à la forme du golfe.
“我们在鲨鱼嘴呢。”纳布提到港湾样子说。
Sur la gauche on va commencer à apercevoir l’entrée du golfe du Morbihan.
我们将在左边开始瞥见莫尔比昂海湾口。
4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.
每天有 4,000 艘船只通过几内亚湾。
Située dans le golfe du Saint-Laurent, cette île procure un dépaysement assuré.
个岛屿位于圣劳伦斯湾,提供了一个有保证风景变化。
Blinken ne sera d'ailleurs pas à la Conférence de Paris, il est dans le Golfe.
布林肯不会出席巴黎会议, 他在海湾地区。
Une étude sur l'envenimement des méduses-boîtes dans le golfe de Thaïlande a révélé que 6 piqûres sur 15 étaient mortelles.
一项关于泰国湾箱形水母研究发现,15个被蜇人中有6个失去了性命。
Les pays du Golfe, eux, dont déjà convaincus.
海湾国家,他们已经说服了。
Le 29 septembre, le sous-marin, Le Novorossiysk, fait surface dans le golfe de Gascogne.
9月29日,“新罗西斯克”号潜艇在比斯开湾浮出水面。
Ce navire arrive du Golfe du Mexique, direction une usine en partie française, codétenue par TotalEnergies.
艘船从墨西哥湾抵达,前往TotalEnergies共同拥有部分法国工厂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释