有奖纠错
| 划词

Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

终于把这当场逮捉住了。

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont parsemé le sol de mines.

们在地上布满地雷。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民没收了奶牛,然后把您枪毙了。

评价该例句:好评差评指正

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民

评价该例句:好评差评指正

Des miliciens auraient attaqué le groupe, tuant Renaldo Orleans.

据报告这支民的成员向这群青年发动攻击,杀死了Renaldo Orleans。

评价该例句:好评差评指正

La distinction entre civils, soldats et miliciens reste difficile à opérer.

平民与士和军人难以分隔,则仍然造成挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除前战斗人员和民的武装工作尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont utilisé des armes blanches et des armes à feu.

们使用的武器包括刀、棍棒和火器。

评价该例句:好评差评指正

Certains appareils sont soupçonnés de transporter des armes, des soldats et des miliciens.

一些飞机建立了运输武器、士和民的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 mars, des miliciens armés ont attaqué Aro Sharo (Darfour-Ouest).

18日,武装民袭击了Aro Sharo(西达尔富尔)。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

武装民团伙到处进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

La présence de miliciens hostiles aux étudiants a été notée par la presse.

报纸透露,以学生为敌的护教社团参加了行动。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, lors de ces visites nocturnes, les miliciens pilleraient les biens de leurs victimes.

在这些夜间袭击中,民受害人实行抢劫。

评价该例句:好评差评指正

Selon les témoignages recueillis par la MONUC, les miliciens ont tué quelque 55 civils.

按照受害者向联刚特派团提供的证词,民杀死约55名平民。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也没有将在其领土内行动的民团体解除武装。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.

4月25日,民在拜多阿抢劫了一架在肯尼亚注册的飞机。

评价该例句:好评差评指正

Beni aurait aussi été le théâtre d'affrontements entre les miliciens maï-maï et le FLC.

也有报道玛伊玛伊民和刚果解放阵线也在贝尼发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.

初一名当地民军官被杀之后,紧张局势加剧。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents se sont soldés par la mort de quatre Éthiopiens et d'un milicien érythréen.

埃塞俄比亚人和一名厄立特里亚民在上述事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正

Le 2 septembre, à Maliana, des miliciens ont encerclé le bureau régional de la MINUTO.

9月2日,在Maliana, 民们包围了东帝汶特派团地区总部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter, rentier, rentilation, rentoilage, rentoiler, rentoileur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les miliciens de la brigade du 28 Avril connaissaient la chanson par cœur.

四·二八”的人在前面多次玩过这个游戏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des milliers de miliciens américains se tiennent prêts à résister.

成千上万的美国民兵准备

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238月

D'abord, le Kremlin a désarmé les miliciens de Wagner en Ukraine.

首先, 克里姆林宫解除了瓦格纳在乌克兰的民兵武装。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月

Le milicien se fait encore plus menaçant.

民兵的威胁更大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月

Des bombardements par drones et des incursions terrestres menées par des miliciens russo-ukrainiens.

俄罗斯-乌克兰民兵进行无人机轰炸和地面入侵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155月

Le porte-parole des miliciens Houthis, joint par Sami Boukhelifa.

Sami Boukhelifa 加入了胡塞民兵的发言人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20134月

Au moins 8 enfants et adolescents d'une même famille auraient été tués par des miliciens pro-régime.

据报道,来自同一家庭的至少8名儿童和青少被亲政权的民兵杀害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月

Il y a énormément de chicanes, de barrages, des militaires, des miliciens.

有很多争吵,路障,士兵,民兵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20145月

Un désordre que les miliciens armés qui s’installent à l’administration régionale disent vouloir contrôler.

在地区行政当局定居的武装民兵说他们想要控制的混乱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312月

Dans l'actualité africaine, cette main tendue du président de la transition centrafricain aux miliciens anti-balaka.

闻中,这一伸出的手从中过渡到反砍刀民兵的总统。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais dans la nuit et la journée du lendemain, miliciens, paysans, et laboureurs du coin en tuent encore des quantités.

然而在随后的夜晚和第二天白天,民兵、农民和本地农夫仍然杀了很多敌人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des tunnels par lesquels les miliciens surgissent pour tirer leurs roquettes.

- 民兵通过隧道发射火箭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月

Et quel sort pour les centaines de miliciens déployés en Afrique, au Mali et en Centrafrique?

部署在、马里和中共和国的数百名民兵的命运如何?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une armée de miliciens volontaires qui sont mal équipés, à moitié soldats et à moitié cultivateurs.

他们是一支由志愿民兵组成的军队,装备不足,既是士兵又是农民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20168月

SB : La Turquie a tiré sur les miliciens kurdes près de Manbej au nord de la Syrie.

SB:土耳其在叙利亚北部曼贝吉附近向库尔德民兵开火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月

Dans ce lycée, la jeune femme renvoie chez lui un milicien du régime venu leur faire la morale.

在这所高中,这位轻女子将一名来自政权的民兵送回家,他来给他们讲课。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020

Le général Soleimani est à la tête de dizaines de milliers de miliciens qui combattent férocement les rebelles.

苏莱曼尼将军是数以万计的民兵的首领,他们正在与叛乱分子激烈作战。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20157月

Depuis plusieurs jours les miliciens chiites lancent quotidiennement des offensives afin de s’emparer de nouveau d’Aden dans sa totalité.

几天来,什叶派民兵每天都发动攻势,以夺回整个亚丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Un assaut contre une position des miliciens russes de Wagner il y a quelques mois qui a mal tourné.

几个月前对瓦格纳的俄罗斯民兵阵地的一次袭击出了问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le Hamas va les épuiser avec très peu de miliciens, mais qui vont les harceler.

- 哈马斯将用很少的民兵来耗尽他们,但谁会骚扰他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération, renumérotation, renvelopper, renversant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接