有奖纠错
| 划词

Les mousquetaires font des exercices de tir.

火枪手射击练习。

评价该例句:好评差评指正

La force de combat des mousquetaires est puissante.

火枪手的战斗力很强大。

评价该例句:好评差评指正

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出,然后递给他。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面自己的火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦不掉的斑痕, 擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上), 擦得发亮的皮鞋, 擦地板, 擦地板者, 擦地刷, 擦掉, 擦掉鞋底上的泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Très doué, il intègre les " Quatre Mousquetaires" , l'équipe de France de Tennis.

非常有才华了“四剑客”,就是法国网球队。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LA CLIENTE : Bonjour, je cherche Les Trois Mousquetaires, avec des illustrations.

你好,我在找三个火枪手,带插图

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a de grands classiques comme " Les misérables" de Victor Hugo " Les Trois Mousquetaires" d'Alexandre Dumas.

我们有伟大经典作品,如维克多-雨果 《Les misérables》和大仲马《Les Trois Mousquetaires》。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! six gardes de Son Éminence arrêtent six mousquetaires de Sa Majesté ! Morbleu !

“哼!枢机主教阁下六名卫士居然抓走了国王陛下六名火枪手!见鬼!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

On arriva rue Saint-Honoré, et place du Palais-Cardinal on trouva les douze mousquetaires convoqués qui se promenaient en attendant leurs camarades.

们到了圣奥诺雷街;在主教府广场,们找到了应召前来十二名火枪手,这十二个人一边散着步一边等候们伙伴到来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mousquetaires du roi, dit Athos, de plus en plus convaincu que celui qui les interrogeait en avait le droit.

“国王火枪手,”阿托斯说;这时愈来愈确信审们话这个人有权这样问们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Son Eminence se rendit dans la chambre qui lui servait de cabinet, et fit signe à Rochefort d'introduire le jeune mousquetaire.

红衣主教走进那间兼作办公房间,示意罗什福尔将年轻火枪手带进屋内。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un phénomène dénoncé par certains distributeurs, comme le patron du groupe Les Mousquetaires.

这种现象遭到了某些经谴责,例如“火枪手”集团老板。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Milady, par exemple, c'est l'horrible et cruelle héroïne des « Trois mousquetaires » .

比如米拉迪,就是《三剑客》中恐怖残忍女主角。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Le voilà nanti d'une 14e coupe des mousquetaires et d'un 22e titre du Grand Chelem.

在这里获得了第 14 个火枪手杯和第 22 个大满贯冠军。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et d'ailleurs cette phrase n'est pas de moi mais de D'Artagnan, un des trois mousquetaires, vous savez les personnages d'Alexandre Dumas.

此外,这句话不是我说,而是D'Artagnan说,三个火枪手之一,你们知道,这是Alexandre Dumas笔下人物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un ancêtre du fusil d'où le nom de ceux qui en sont équipés, les mousquetaires.

这是步枪祖先,因此装备它人被称为火枪手。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, les mousquetaires sont partout au cinéma bien sûr, au théâtre, à l'opéra, dans les bandes dessinées.

如今,火枪手在电影院、剧院、歌剧、漫画中随处可见。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et celle qui fut la femme d'Athos, toujours dans les « Trois mousquetaires » , s'appelle Milady de Winter.

而阿托斯妻子, 仍在“三剑客” 中那个,叫做温特夫人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle n'a jamais servi de devise au mousquetaire du roi.

它从来没有作为国王火枪手座右铭。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Intéressons nous d'abord aux vrais mousquetaires, pas ceux du roman.

我们先来看看真正火枪手,而不是小说里火枪手。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C'est fâcheux, continua-t-il ; quelle trouvaille pour Sa Majesté, qui cherche des braves de tous côtés pour recruter ses mousquetaires !

“真遗憾,本来倒是块好料子。国王陛下正派人四处寻找,招募火枪手哩!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle relate la vie de Charles, base de Castelnau, un mousquetaire mort au combat en 1673.

它讲述了居住在卡斯特尔诺火枪手查尔斯一生,于 1673 年战死。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Très tôt, ce Bax de Castel, maure nourrit une grande ambition Il veut devenir mousquetaire du roi.

这个摩尔人巴克斯·德卡斯特尔很早就有一个远大志向,想成为国王火枪手。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On les appelle les mousquetaires du roi et ce sont avant tout des militaires formés pour le combat.

们被称为国王火枪手,们首先是受过战斗训练士兵。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


擦过声, 擦黑板, 擦黑儿, 擦痕, 擦痕卵石, 擦红球的边, 擦滑石粉, 擦坏, 擦坏汽车的漆, 擦火柴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接