La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.
在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见。
En effet, malgré l'adoption récente d'autres instruments de contrôle et de régulation de la prolifération illicite des ALPC, tel que l'Instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre, la République de Djibouti est fermement convaincue qu'un tel outil (appelé à être juridiquement contraignant) contribuerait à réduire, de manière ostensible, la prolifération et la circulation illicite des ALPC.
尽管最近通过了其他控制和管制小武器和轻武器非法扩散文书,如《使各国能及时可靠地识别和追查非法小武器和轻武器国际文书》,吉布提共和国深信,国际条约会大大有助于制止小武器和轻武器扩散和非法贩运,因为国际公约具有法律约束力。
La stratégie du suivi consistait à renforcer la coopération entre les autorités et les organisations non gouvernementales pour mieux entreprendre un examen complet et ostensible de l'application des mesures de suivi du Programme d'action de Beijing, l'analyse et la diffusion de pratiques optimales et de stratégies novatrices tendant à mieux appliquer les recommandations issues de ce processus, et à l'élargissement de l'accès au processus d'examen lui-même par les organisations publiques et non gouvernementales, dans le monde entier, en particulier par l'utilisation de techniques et de méthodes nouvelles ou traditionnelles d'information et de communication.
这项战略强调加强政府和非政府组织伙伴关系,为这项审查进行全面和明显评价活动及拟订有效后续战略;查明、记录和传播良好做法和创新战略,以加强这个进程产生建议;以及便利世界各地政府和非政府组织进入和参加这项审查,特别是通过利用新和传统资讯技术和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。